click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Единственный способ сделать что-то очень хорошо – любить то, что ты делаешь. Стив Джобс


РАЗНЫЕ СУДЬБЫ – ДЕЛО ОДНО

https://lh6.googleusercontent.com/-RNE4n6e49RM/UE3HxMM6dNI/AAAAAAAAA0o/s6CcbaZwbGk/s132/n.jpg

30 июня не стало Дмитрия Александровича Тухарели, большого друга и постоянного автора журнала «Русский клуб» (в «РК» №7 за 2010 г. читайте статью «Двое в серых шинелях», которая была посвящена 85-летию Д.А.Тухарели). Доктор филологических наук, профессор Тбилисского государственного университета  имени Ив. Джавахшвили, он многие годы был научным консультантом МКПС «Русский клуб». Его перу принадлежит выпущенный нами юбилейный буклет о В.В.Маяковском, ряд статей в журнале, посвященных поэту. С большой теплотой Дмитрий Александрович писал об ученых – своих коллегах, которых знал по совместной работе на филологическом факультете ТГУ – Серги Данелиа, Вано Шадури, Игоре Богомолове... О многих других еще планировал написать. Не успел.
Предлагаем вниманию читателей последнюю статью Дмитрия Тухарели.

Мне уже доводилось писать о трех руководителях кафедры истории русской литературы Тбилисского государственного университета им. Ив.Джавахишвили Серги Данелиа, Вано Шадури, Игоре Богомолове. Продолжая рассказ о роли русистов в изучении и пропаганде русской литературы в Грузии, вспомним ученых Анну Чхеидзе (1892-1972), Марию Байсоголову (1898-1986), Лину Хихадзе (1926-2008). Первые две были моими учителями, а Л.Хихадзе – коллегой и подругой.
Анна Чхеидзе посвятила большую часть своей жизни науке. Выпускница Петроградского университета 1916 года, 13 лет спустя она начала читать лекции в Тбилисском университете. В 1942-ом защитила кандидатскую диссертацию «Крылов в грузинской литературе», и со следующего года – доцент кафедры.
Область ее научной деятельности в период 1937-1949 гг. четко прослеживается – творчество А.С. Пушкина, и, в частности, исследование одного произведения, «Истории Пугачева». Перед ученым стояла задача показать, как на пушкинский труд отреагировали власть и цензура. Так, после опубликованных работ А.Чхеидзе в научных кругах стала известна реплика российского императора Николая I: «У бунтовщика не может быть истории».
1952 год стал значительным в биографии ученого – А.Чхеидзе защитила диссертацию «История Пугачева А.Пушкина», кстати, первую в Грузии докторскую по русской литературе. Она была профессор кафедры вплоть до 1970 года, когда по состоянию здоровья уже не могла читать лекции.
Не менее важно, что ее диссертация стала плодом глубокого изучения сложной проблемы. В 1963-м работа была издана отдельной книгой и заслужила высокие оценки профессионалов, ибо отражала прогрессивность исторических воззрений великого писателя. Во введении книги освещались проблемы, которые возникали перед исследователем при изучении отношения Пушкина к своему герою; они были глубоко изучены и хорошо изложены.
Другое важное дело, связанное с именем А.Чхеидзе, - ее участие в создании учебного пособия по истории русской литературы для студентов грузинских секторов (1960-1963). «История» состояла из трех томов. Усилиями авторского коллектива студентам и просто читателям был представлен систематический курс истории русской литературы, в котором одновременно широко освещались и вопросы русско-грузинских взаимоотношений. Учебное пособие стало предметом обсуждения в прессе, высказывалось, в частности, мнение, что исходя именно из таких принципов и должен создаваться учебник.
В трудах Анны Чхеидзе обычно рассматривается творчество грузинских писателей, имевших отношение к литературным взаимосвязям (а таковых оказалось большинство!). В данном случае она проявила глубокое знание русско-грузинских связей. Много сведений в ее лекциях исходили из личного опыта: она слушала публичные выступления А.Блока и В.Маяковского, со многими известными писателями была знакома и вела переписку.
Как многолетний секретарь кафедры я оказался связующим звеном большого ученого с кафедрой, не давая прерваться научным контактам.
Горжусь, что А.Чхеидзе относилась ко мне неизменно хорошо, начиная с первых дней нашего знакомства. Она стала оппонентом моей кандидатской диссертации. А когда, еще в бытность студентом, я написал курсовую работу об авторских отступлениях в поэме «Евгений Онегин», А.Чхеидзе особо отметила два моих примера и  в целом одобрила работу. В дни приезда в Тбилиси больших ученых она в числе трудов кафедры представляла и мой. А.Чхеидзе как учебного русиста знали на всем научном пространстве Советского Союза. Ее работа об истории Пугачева безоговорочно признана выдающимся явлением в пушкиноведении.
Мария Байсоголова запомнилась прежде всего как большая труженица в науке. Правда, в этой сфере она, пожалуй, не была звездой первой величины, но ничем не уступала другим лекторам, обычно спешащим получать научные звания. Ее значимость особенно проявлялась в практической работе со студентами ТГУ. Путь ее в науку не отличался оригинальностью. После учебы в родном ТГУ – работа на кафедре с 1941 года. Спустя три года защитилась и работала доцентом.
О кандидатской диссертации М.Байсоголовой следует сказать особо – это одна из первых попыток критики некоторых особенностей творчества Байрона. Работа называлась своеобразно – «Пушкин против байронизма». Мария Григорьевна любила творчество обоих великих поэтов и тонко разбиралась в нем. В ее понимании отход Пушкина от байронизма означал переход к реализму. Так Пушкин шел своим путем, отвергая в творчестве Байрона то, что Байсоголова одной из первых назвала байронизмом. Заслуга М.Байсоголовой не только в том, что она давала студенчеству глубокие знания по самой трудной части истории русской литературы – истории XVIII века. Она учила главному – работать с книгой, конспектировать, собирать материалы по теме, обобщать разнородные, разноречивые данные. Лично я научился у нее многому.
Она, к нашей большой радости, не только оказалась долгожительницей, но и долго работающим лектором, благодаря вниманию заведующего кафедрой Вано Семеновича Шадури, который оставил немолодого специалиста в числе действующих лекторов. М.Байсоголова продолжала читать лекции, открывая молодежи мир большой литературы.
Лина Хихадзе, доктор филологических наук, профессор ТГУ, после окончания альма матер в первой половине 50-х годов, училась в аспирантуре в Ленинградском педагогическом институте им. М.Покровского. Под руководством профессора Аркадия Семеновича Долинина работала над кандидатской диссертацией о поэзии Н.Огарева, друга и соратника А.Герцена.
Как отмечала Лина Дмитриевна, годы, проведенные в Петербурге, оказались для нее незабываемым возрастным и мировоззренческим этапом, очень значимым для личного, еще формирующегося самосознания, оставили вечный след в душе. Она вспоминала, как в весенние дни и ранней осенью они, аспиранты, ездили в Петергоф и Царское Село – «к Пушкину», читали наизусть строки полулегальной тогда Анны Андреевны Ахматовой: «Смуглый отрок бродил по аллеям/ У озерных грустил берегов». Именно там и тогда, по мере того, как Лина приобщалась к большой филологии, в ней возникала и крепла строгость самооценки, «самоедство».Позже она писала: «В том, что я изнутри, очень интимно чувствую, какова эта культура – русская классическая культура, в том, что во мне живет не какой-либо другой, а именно историко-литературный образ страны, конечно, прямо «повинны» мои петербургские годы. А косвенно с ними связан и мой последующий интерес к диалогу культур, точнее – к специфике его звучания в сфере художественных структур, в психологии восприятия культуры культурой, к множественности, вариативности рецепционного процесса, к моменту адресованности, заложенному в художественном тексте, в конвенциональности отношений автора и читателя – ко всему тому, что составляет историко-функциональный метод изучения литератур».
Диссертационную работу о творчестве Н.Огарева Л.Хихадзе представила в срок и успешно защитилась. Она публиковала интересные и глубокие статьи об этом и других классиках русской литературы, а также работы о переводах и русско-грузинских литературных взаимосвязях. Все они заслужили высокую оценку видных российских ученых.
Какое-то время Лина Дмитриевна преподавала в Телавском педагогическом институте, а с 1963 года она начинает работать на кафедре истории русской литературы ТГУ. Но, кстати, еще до этого заведующий кафедрой, профессор Вано Шадури включил ее в авторский коллектив по созданию трехтомного учебника истории русской литературы.
В 1978 году она защитила докторскую диссертацию «Из восприятия русской литературы в Грузии». К тому времени Л.Хихадзе уже была одним из ведущих членов кафедры. Своей семьи Лина Дмитриевна так и не создала, всецело посвятив себя служению любимой науке.
В том же 1978 году вышла ее монография с анализом различных аспектов творческого усвоения русской литературы в Грузии в перспективе литературного развития – от романтизма к реализму. Пушкин, Лермонтов, Рылеев, Гоголь, Чернышевский, Некрасов и другие русские классики рассматривались в аспекте творчества А.Чавчавадзе, Гр.Орбелиани, Н.Бараташвили. В работе была проанализирована рецепция русской литературы как единый процесс, значимость переводов, традиции, восприятие русского романтизма в произведениях грузинских поэтов-романтиков, движение к новым формам поэзии.
Итак, три женщины-подвижницы знаменитой кафедры, три разные судьбы, сложные и по-своему прекрасные. Но роднит их общая черта – вся жизнь без остатка отдана науке, литературоведению.

Дмитрий ТУХАРЕЛИ

Вероятно, мое второе "Отделка бань под ключ"предположение было правильно он и впрямь был "Скачать клипы ализу"торговцем свининой.

Все это я сообразил в одно мгновение пока взводил курок.

Если мы "Шёл казак на побывку домой скачать"потерпим неудачу, вы потеряете больше, чем "Скачать русско казахский словарь скачать"могли бы выиграть в монте.

Зрители отъехали на плоскогорье и предоставили мыс в полное "Аудио книг скачать"распоряжение охотника на бизонов и его коня.


 
Пятница, 26. Апреля 2024