click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Единственный способ сделать что-то очень хорошо – любить то, что ты делаешь. Стив Джобс


ЮБИЛЕЙНЫЙ МАРАФОН ПРОДОЛЖАЕТСЯ

https://lh3.googleusercontent.com/-Knjrfgw06gY/VUtCDDlKMbI/AAAAAAAAFvU/IyXtvZzrJuM/w125-h124-no/j.jpg

В преддверии своего 170-летия Тбилисский государственный академический русский драматический театр им. А.С. Грибоедова продолжает триумфальный гастрольный марафон – Москва, Стамбул, Черкассы, Ереван, Баку, Махачкала… И вот – Саранск и Санкт-Петербург.
С 29 марта по 5 апреля в столице Мордовии Саранске прошел юбилейный X Международный театральный фестиваль «Соотечественники-2015». За восемь фестивальных вечеров были показаны 9 спектаклей восьми театральных коллективов из пяти  стран. Зрители  увидели лирические комедии «Любовь и голуби» и «Отель двух миров», музыкально-хореографические спектакли «Мцыри» и «Честь имею!», спектакль «Нерон и Сенека» по пьесе Э.Радзинского. Фестиваль закрылся постановкой московского драмтеатра «Модернъ» «Петля» по пьесе Р.Ибрагимбекова, а вот честь открытия была предоставлена театру им. А.С. Грибоедова, который показал свой знаменитый спектакль «Холстомер. История лошади» по повести Л.Н. Толстого в постановке художественного руководителя Автандила Варсимашвили. И эту миссию грибоедовцы выполнили блестяще.
А с 6 по 12 апреля в Санкт-Петербурге состоялся ХVII Международный театральный фестиваль стран СНГ и Балтии «Встречи в России». В афишу фестиваля были включены постановки десяти русскоязычных театров по произведениям русской и зарубежной классики, объединенные общей темой – надежда на лучшее, любовь, стремление к единению. Тбилисский театр имени Грибоедова представил спектакль главного режиссера театра  Георгия Маргвелашвили «Старший сын» по пьесе Александра Вампилова.
В ознаменование 70-летия Великой Победы в рамках фестиваля была развернута выставка фотографий из спектаклей, посвященных теме Великой Отечественной войны, поставленных в театрах-участниках фестиваля в разные годы.  Заметный раздел выставки представляли фото из постановок Грибоедовского театра – «Перебежчик» (реж. – Мавр Пясецкий), 1963; «Барабанщица» (реж. – Анатолий Випман), 1959; «Дневник Анны Франк» (реж. – Медея Кучухидзе), 1964; «Молодая гвардия» (реж. – Александр Товстоногов), 1975; «Гетто» (реж. – Автандил Варсимашвили), 2010 и др.
В ходе фестиваля прошли традиционные обсуждения, где создатели спектаклей встретились с ведущими критиками России и стран ближнего зарубежья. Обсудили и «Старшего сына». Пожалуй, это был единственный спектакль на фестивале, который вызвал ожесточенные споры, страстное столкновение полярных оценок – от неприятия до восторга. «Это новое понимание Вампилова!» – уверяли сторонники. «Это не Вампилов!», – доказывали противники. Как будто где-то хранится железная инструкция, скрепленная каноническими печатями о том, как надо ставить Вампилова…
Думается, искусство – всегда вещь спорная. И чем произведение интереснее, неоднозначнее, тем более живые дискуссии оно вызывает.
Факт остается фактом – спектакль прошел при полном аншлаге, с большим успехом, вызвав долгие благодарные овации. Обозреватель Галина Супрунович написала: «Несмотря на то, что пьеса Вампилова считается комедией, трагического в ней не меньше, чем комического. Тбилисский театр, конечно, русскоязычный, но некоторый грузинский колорит в игре актеров все-таки присутствует. Семейные сцены, даже нарочито сдержанные, получаются живее, диалоги ярче… Трагическая часть получилась более выразительной, а Сарафанов в исполнении Валерия Харютченко – трогательным, вызывающим бурю смешанных чувств… Два часа в зрительном зале проходят совершенно незаметно, спектакль смотрится на одном дыхании, вызывая исключительно положительные эмоции».
Впрочем, обратимся к участнику и очевидцу. Главные роли в спектаклях «Холстомер» и «Старший сын» исполняет Валерий Харютченко. Его-то «Русский клуб» и попросил поделиться своими впечатлениями.

– Валерий Дмитриевич, вы в Саранске были не впервые?
– Да, пять лет назад мы показывали «Кроткую» Достоевского в постановке Автандила Варсимашвили. И сейчас нас встретили, как старых знакомых. Первые слова, которые нам сказали в Саранске, встречая в аэропорту: «Мы до сих пор помним ваш спектакль». Это было очень приятно… Вообще, нынешний наш приезд был праздничным, потрясающим.

– Мы видели записи оваций после «Холстомера». Впечатляет.
– Вы знаете, где бы мы ни показывали нашего «Холстомера», он имеет успех и воспринимается прекрасно. Беспроигрышный спектакль. Главное, что атмосфера всего спектакля и атмосфера в зале всегда совпадают. Помню, когда мы были с «Холстомером» в Санкт-Петербурге (об этом не раз рассказывали), то в зале стояла такая тишина, что за кулисами многие спрашивали – есть ли зрители? А был аншлаг. Так же было и в Саранске – очень тонкая реакция публики и радушный, теплый прием.

– А как прошло выступление в Санкт-Петербурге?
– Замечательно. К большому сожалению, не было возможности заснять, как нас принимали… Зрители реагировали и на юмор, и на лирические ноты, и на драматическую составляющую спектакля. По окончании многие заходили за кулисы со словами благодарности – и зрители, и критики, и коллеги-актеры из других стран. Одна театралка даже сказала, что «в столицах» (я, конечно, должен был возразить, что Тбилиси – тоже столица) такого воздействия не бывает – по проникновенности, душевности, энергетическому человеческому посылу… Я понимаю, что она имела в виду. Видимо, речь о том, что авангардными или псевдоавангардными ходами и приемами убивается полноценное актерское существование на сцене. Когда ставятся концептуальные вещи, в схемах исчезает живой артист. Меня лично это очень волнует, потому что по сути своей я концептуалист.

– А вы сами профессионально довольны, как был сыгран спектакль?
– Да. Удачный был спектакль. Сыграли с большим воодушевлением. Хотя и в непривычном пространстве. Вообще все актеры очень любят этот спектакль, дорожат им. И прием был замечательный. Кстати, нам повезло и с культурной программой. Как всегда, Николай Свентицкий организовал очень интересные экскурсии. В этом ему помогли Грузинское землячество в Петербурге и лично его председатель Бадри Какабадзе, за что мы им очень благодарны. Мы побывали в Русском музее, а еще, представьте себе, в Музее воды, точнее – в музейном комплексе «Вселенная воды». Чудесная была экскурсия!

– В чем вы видите реальное значение театральных фестивалей?
– Самое главное, что это живая возможность увидеть спектакли коллег из многих стран. Кстати, театр имени Грибоедова очень котируется на международных фестивалях, и мы всегда – в числе лидеров. Грибоедовский – бренд по определению. И мы не только не сдаем своих позиций, но и постоянно поднимаем планку. А что касается критиков… Все они люди,  ничто человеческое им не чуждо, и все они, конечно, субъективны, со своими симпатиями и антипатиями. Но есть какие-то вещи, которые встают над субъективностью и пристрастиями. И мы не теряемся, каждый раз укрепляем свои позиции.


 
Четверг, 18. Апреля 2024