click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Сложнее всего начать действовать, все остальное зависит только от упорства.  Амелия Эрхарт

Признание

НАСЛЕДИЕ ИГОРЯ БОГОМОЛОВА

https://scontent.ftbs5-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/29511854_422204958238601_7069243408563776069_n.jpg?_nc_cat=0&oh=7450bbd7c0f54ffaccb3cb3b2c60f5c4&oe=5B3F92A9

Игорю Семеновичу Богомолову исполнилось бы 86. Мне довелось поздравлять его с юбилеями и писать прощальное слово пятнадцать лет назад, после его внезапного ухода из жизни. Казалось, это было недавно, но пронеслись годы, насыщенные, драматические, с полной переоценкой ценностей. И сейчас хочется не просто вспомнить ученого и учителя, но осмыслить его наследие. Достаточно перечислить регалии и прочесть список трудов профессора Богомолова, ставшего доктором наук в 36 лет, чтобы поразиться, сколько же ему удалось в жизни, сколь многогранным он был. Академик Литературоведческой академии и Академии образовательных наук Грузии, почетный член Французской ассоциации «Друзья Льва Толстого» и Международного общества пушкинистов, член Общенационального творческого союза писателей Грузии, руководитель и основоположник Русского культурно-просветительского общества Грузии. Он был в разное время депутатом Парламента Грузии, членом и председателем многих комиссий, членом Совета соотечественников при Государственной Думе Российской Федерации. Профессор Богомолов был награжден грузинским  Орденом Чести, юбилейной медалью А.С. Пушкина, дипломами ЮНЕСКО и Международной пушкинской ассамблеи. За этими наградами – этапы пути исследователя, педагога и общественного деятеля.
Совершенно очевидно, что наследие писателей и ученых, работавших в советские времена, в последние десятилетия подвергается пересмотру. К сожалению, этот пересмотр обрел крайние формы. Если раньше было принято цитировать классиков марксизма, то ныне принято ругать все, что создано в эпоху СССР. Ни у кого нет сомнений, что И. Богомолов был крупнейшей фигурой в своей области. Он был признан и вызывал всеобщее уважение. Да, Игорь Семенович был полностью включен в литературный процесс своего времени, был одним из руководителей Союза писателей Грузии. Всем, кто занимался современной литературой, приходилось считаться с требованиями времени, порой сиюминутными, но это был учет ситуации сперва послесталинской поры, потом долгих лет застоя, и наконец – эпохи разрушения и трансформации. Обращение к наследию ученых требует тонкого понимания контекста литературной и общественной жизни, иначе можно впасть в «черно-белую» оценку, в «эквилибристику» терминами и понятиями без учета атмосферы и живого потока жизни.
В то время, когда создавались основные труды И.С. Богомолова, уже не было откровенных репрессий, они касались лишь явных диссидентов. Грузия оказалась в особом положении. Почти не встречались идейно одержимые партийные идеологи, искренне верившие в построение коммунизма. Тем не менее цензура бдила, но среди тех ученых, с которыми мне довелось работать (это касается не только грузинских, но и ленинградских и московских), большая часть настолько ощущала границы дозволенного, что цензуре мало оставалось для вычеркивания. Возникли некие правила игры. Это не означало, что давления не было. Но в Грузии в отделе идеологии ЦК партии, помимо собственно чиновников, оказывались и ученые. Возникла целая система «реверансов» с блестяще разработанным эзоповым языком. Писатели, да и читатели обладали весьма «тренированными мозгами». В ситуации мнимого признания идей марксизма-ленинизма и идеи дружбы народов развивалась серьезная наука.
Игорь Богомолов с юности отличался солидными исследованиями. Курсовую работу студента второго курса высоко отметил наш общий учитель, профессор В.С. Шадури, никогда не раздававший всуе щедрых оценок: «...даже самый придирчивый критик затруднится указать в ней на какие-нибудь существенные недостатки и промахи. Автор взял совершенно конкретную тему и дал ее всесторонний, причем исчерпывающий анализ, проявив при этом прекрасное знание как драматургии Гоголя, так и вообще театрального искусства, а также похвальную самостоятельность в рассмотрении вопросов и хороший литературный вкус».
Сфера интересов будущего исследователя определилась еще в студенческие годы: взаимосвязи литератур, в первую очередь русской и грузинской. Когда-то Георгий Леонидзе, которого Игорь Богомолов также считал своим учителем, в то время директор Института истории грузинской литературы им. Ш. Руставели АН Грузии, назвал молодого аспиранта «связистом». Это полушутливое определение поэта-академика оказалось весьма емким. Действительно, Игорь Семенович посвятил свои основные труды и значительную часть деятельности взаимному сплетению разных национальных литератур.
Изучение пересечения писательских миров и судеб в 1950-1980-е годы стало одной из ведущих проблем литературоведения, оно обретало все новые грани, расширялись и  фактическая сторона изысканий, и теоретическое осмысление. Грузинская школа изучения взаимосвязи литератур и шире – различных национальных культур – была одной из ведущих. Ее традиции определялись яркими творческими контактами грузинских деятелей культуры с вершинными фигурами иных культур, особым местом Грузии в судьбе и творчестве многих писателей. Игорю Богомолову было дано сказать в этой области новое слово.
Назовем лишь несколько из 22-х его книг: «Из истории русско-грузинских литературных взаимосвязей (Я. Полонский)», «Григол Орбелиани и русская культура», «Александр Чавчавадзе и русская культура», «Грузия в поэзии Павла Антокольского», «Из истории грузино-русских литературных взаимосвязей (первая половина XIX века)»… В монографии «Тропою дружбы» рассмотрены взаимосвязи грузинской и русской культур, дан обзор русской периодики в Грузии XIX века. Ученый обратил внимание на то, что изучение русско-грузинских взаимосвязей часто ограничивалось влиянием русской литературы на грузинскую. Однако само понятие «взаимосвязь» подразумевает двустороннюю направленность. Именно И. Богомолов стал у истоков интенсивного изучения «обратной связи». Многие ученые того времени обращались к древней словесности и литературе XIX столетия – в изучении давно ушедших явлений было меньше опасности открытого идеологического давления. На материале прошлого говорили о современности. И  Богомолов доказывал, что писатели не только с благодарностью  «брали», но и щедро «отдавали», в чем, собственно, и заключается суть процесса взаимообогащения.
Но публицистический и общественный дар молодого ученого направлял его к современности. И. Богомолову доводилось участвовать во многих Днях культуры и литературы, в заседаниях Союза писателей, в редактировании журналов. Это позволило завести обширные связи по всему СССР. Совершенное знание русского и грузинского языков, исследуемого материала придало его работам особую глубину. После появления монографии ученого «Важа Пшавела и русская действительность» стало очевидным: грузинский гений,  погруженный в национальную стихию, имеет весьма значительные типологические связи и параллели в русской культуре, что по-иному высвечивает некоторые грани его наследия.
Многие работы И. Богомолова выходят за рамки собственно литературоведческого анализа и имеют общекультурное значение. Представив широкую панораму взаимосвязей грузинской словесности с литературами народов ближнего и дальнего зарубежья, проанализировав огромный фактический материал по оценке грузинской литературы зарубежными писателями и критиками, ученый создал синтетическую картину грузинской литературы в ее восприятии мировой культурой. Правда, в данном случае надо иметь в виду, в первую очередь, культуру народов СССР, хотя в работах Богомолова есть выход и на зарубежные контакты. Но в этом была не его вина – «железный занавес» открывался долго и со скрежетом, литературы взаимодействовали, в основном, в рамках СССР. Это  вынужденное ограничение, но не будем отрицать – масштаб страны был огромен. И никто, кроме И.С. Богомолова не составил столь полной картины связей современной ему грузинской литературы с литературами всех союзных республик. Вряд ли теперь смогут освоить хотя бы часть сделанного им – трудно представить, чтобы кто-либо сегодня обладал такими знаниями о 15-ти литературах и их ведущих авторах. Естественно, картину нельзя назвать завершенной – в ней были представлены признанные государством писатели и не были упомянуты те, кто впал в немилость. Но таковы реалии времени.
Личность ученого и общественного деятеля стала неотъемлемой составляющей литературной жизни Грузии. И. Богомолову посчастливилось общаться с С. Чиковани, И. Абашидзе, К. Каладзе, Гр. Абашидзе, дружить с Н. Думбадзе, И. Нонешвили, работать с корифеями грузинской науки К. Кекелидзе, Ш. Нуцубидзе, Б. Жгенти, А. Гацерелия, Г. Абзианидзе, С. Хуцишвили, М. Дудучава и многими другими. Трудно перечислить все выдающиеся имена, с которыми была связана жизнь Игоря Семеновича, и тем более привести многочисленные их отклики на труды ученого. Новаторские достижения И. Богомолова в науке были признаны разными авторитетами. Это и самые именитые русские ученые Н. Пиксанов, Б. Эйхенбаум, П. Берков, И. Неупокоева, У. Фохт, и выдающиеся писатели Микола Бажан, Олекса Новицкий, Йокубас Склютаускас, и скупой на похвалы П. Антокольский, вдохновлявший автора на создание «увесистого тома» о контактах русских поэтов с грузинскими литераторами и написавший: «Низко Вам кланяюсь за уже сделанное Вами!»
Особо нужно сказать о пушкиниане той поры. Казалось бы, пушкинские юбилеи в Грузии отмечаются издавна, и тем более 200-летие со дня рождения поэта должно быть отмечено как бы само собой. Однако за первым после драматических 1990-х годов масштабным юбилеем с международной конференцией, проведенным правительством Грузии, стояла огромная работа как инициатора и организатора торжеств профессора И.Богомолова, так и руководимой им кафедры истории русской литературы Тбилисского государственного университета. Пушкинские торжества 1999 года стали реальным свидетельством непрерывности давних культурных традиций. Более 60 ведущих пушкинистов из разных стран мира участвовали в праздновании. По возвращении в Санкт-Петербург делегация  Пушкинского дома РАН писала И. Богомолову: «Все мы благодарно и с удовольствием вспоминаем пушкинский Тифлис 1999 года. Еще раз большое Вам спасибо за организацию грузинской сессии Пушкинской конференции». Хочется отметить личный вклад И. Богомолова-ученого в изучение «грузинской жизни» русского гения: это его сборники работ «Из грузинской Пушкинианы» (1999) и «Очаровательный край...» (1999).
На протяжении 15-ти лет Игорь Семенович руководил созданным им отделом литературных взаимосвязей Музея дружбы народов АН Грузии. Это был молодой коллектив поры расцвета Музея, о котором все сотрудники вспоминают с большой теплотой. Вспоминают о той творческой атмосфере, которая позволила защитить диссертации почти всем молодым ученым, ставшим известными литературоведами, работающими и в Грузии, и за ее пределами. Не каждый руководитель так заботится о том, чтобы его подопечные могли свободно развиваться, не каждый собирает такой «научный урожай».
Само название «Музей дружбы народов» сегодня вызывает в лучшем случае улыбку. Но в свое время это учреждение в рамках Академии наук Грузии обладало большими возможностями. Многочисленные Дни культуры и литературы, которые ушли в прошлое, позволяли завести прочные научные и долгие дружеские связи с писательской и научной элитой всей страны. Это были годы расцвета ученого. Мне не нужно, напрягаясь, вспоминать ту пору: работа с Игорем Семеновичем – часть моей жизни. Его любили очень многие. В Москве в Институте мировой литературы он был своим, к нам приезжали известные ученые и писатели: С. Бэлза, Г. Ломидзе, Н. Воробьева, А. Чагин и другие. Всплывают в памяти разные эпизоды. Не раз мы бывали в Пушкинском Доме в Петербурге, подружились там с блестящим знатоком эпохи романтизма В. Вацуро, писателем, профессором Л. Емельяновым и его супругой – уникальным текстологом Т. Орнатской, ведущими специалистами С. Фомичевым, В. Зайцевой, И. Чистовой.
В конце мая 1981 года после сессии в Пушкинском Доме состоялось торжественное открытие музея на даче Китаевой, где Пушкин с Натальей Николаевной провели свое первое лето. После встречи в лицее устроили настоящее пиршество в парке, в домике, подаренном Екатериной II внукам. В то время это был дом служителя пушкинского комплекса. На встрече присутствовали все ведушие пушкинисты, а из Тбилиси – Игорь Семенович, научный сотрудник нашего музея Елена Киасашвили и я с братом. Домик «был поставлен на ремонт». На облупленной штукатурке гости и хозяева писали стихотворные экспромты. Леонард Емельянов завершил экспромт словами: «Красавец Игорь Богомолов, Нэ пэй, нэ надо, дорогой». Вечером, когда шли к электричке, выяснилось, что Игорь Семенович не был в музее. Директор открыла здание и показала экспозицию.
В Игоре Семеновиче, при всей его солидности, всегда жил ребенок, способный радоваться моменту. В нем вообще сочетались самые разные черты – монументальность и искренность, широта и одновременно – любовь к порядку. Мне представляется, что  скрупулезность в отношении материала, подробность анализа были связаны с его коренной чертой – стремлением структурировать мир, в том числе мир литературы. Он не терпел небрежности, разгильдяйства. После профессора Т. Буачидзе и до своей кончины И. Богомолов заведовал кафедрой истории русской литературы ТГУ. Это были годы после развала СССР, когда нужно было спасать созданное, жесткая тенденция тех лет отрицать все, отмеченное советской эпохой, стала разрушительной. Наряду с собственно идеологическими работами отметалось все, созданное на протяжении десятилетий. И в стенах родного университета И. Богомолов максимально способствовал росту своих сотрудников, а ведь все мы прошли через многотрудные времена, когда русисты оказались отделены от своих коллег в России, фактически не имели доступа к новой литературе, испытали, да и до сих пор испытывают информационный голод. И все же отрадно осознавать, что мы многое выдержали, хотя трансформация носила «хирургический» характер.
При Игоре Семеновиче кафедра отметила юбилей А.С. Грибоедова, А.П. Чехова, Н.А. Некрасова, провела конференцию по Серебряному веку, научные сессии памяти наших учителей – профессоров В.С. Шадури, Т.П. Буачидзе, Г.М. Гиголова. Были изданы 6 сборников научных трудов «Актуальные вопросы межнациональных филологических общений», сборники, посвященные русским классикам, в которые вошли работы ведущих ученых Грузии и зарубежных коллег. Напомним: зарплата профессора тогда составляла 12,5 лари, доцента – 10,8 лари, а преподавателя без степени, кажется, меньше 10 лари. Но никто не оставил работы. Организация конференций в годы, когда люди ночами стояли в очереди за хлебом, была своего рода деянием. Наверное, помогало то, что ученые, продолжая писать при свечах в нетопленых квартирах, спасали себя от одичания. И Игорь Семенович «удерживал» кафедру, а с ней и целую область литературоведения.
Возможно, самая важная сфера деятельности Игоря Семеновича в последние годы жизни – это работа со студентами, магистрантами, аспирантами. На кафедре родилась молодежная творческая ассоциация «ЛиК», мы участвовали в литературной жизни тбилисских и не только тбилисских средних школ. При всей строгости Игоря Семеновича, при его внешней, как казалось студентам, неприступности, он был открыт для каждого, кто тянется к знаниям. Его требовательность и одновременно доброжелательность были известны всем – аспирантам, диссертантам, ученым, представителям русской диаспоры Грузии и, конечно, коллегам и многочисленным друзьям.
Неудивительно, что в период больших исторических перемен сама жизнь выдвинула Игоря Богомолова главой русской диаспоры в Грузии. Он был инициатором создания и бессменным Президентом-координатором Русского культурно-просветительского общества Грузии еще на заре деятельности диаспор, в острый период разброда. И никто, кроме собственной интуиции, не мог ему подсказать, что же делать в ситуации, когда рухнула страна и началась миграция народов. Богомолов не выносил хаоса, ему довелось жить в стабильную эпоху, и стабильность отвечала его натуре. Не будем обсуждать плюсов и минусов эпохи – ясно, что падение диктатуры было неминуемым. Но Игорь Семенович очень переживал разрушение, и со свойственным ему чутьем общественных перемен вновь пытался найти пути к стабилизации, к общности человеческих интересов.
Профессор Богомолов своим авторитетом поддерживал новую политику, определившую путь страны с 1992 года, поэтому совершенно закономерно, что он стал членом Государственного Совета Грузии, а позже был избран депутатом Парламента Грузии,   задачей которого стало создание новой Конституции. Многие годы он представлял русскую диаспору Грузии в Совете соотечественников при Госдуме Российской Федерации, что было весьма непростой миссией «русского из Грузии». Те, кто был заинтересован в обострении отношений, ждали от него осуждения грузинских властей. Когда же он пытался примирить порой непримиримое, заявляли, что он не русский. А ведь Богомолов всегда подчеркивал, что он «русский грузинского разлива». И нес в себе лучшие черты обоих народов.
К своему последнему, 70-летнему юбилею, И.Богомолов подготовил читателю научные «сюрпризы», две новых книги: сборник «Из далекого прошлого» и учебное пособие для вузов «Грузия стала традицией для всей русской поэзии». Отрадно осознавать, что ученый до конца жизни не только не утратил своего стремления, как он говорил, к поискам «неведомых дорожек» и путей в науке. Его поздние работы свидетельствовали о принципиально современном прочтении русской классики в контексте ее сопряжения с иной национальной культурой, о новом дыхании в традиционной области литературных взаимосвязей. Речь шла и о  самых острых, порой болезненных вопросах литературного процесса в драматические периоды отношений двух народов. В книге, посвященной 70-летию ученого, представлена библиография его работ: 380 монографий, научных и публицистических трудов с 1954 по 2002 годы. Это не только свидетельствует о его редкой трудоспособности и масштабе интересов. Библиография совершенно полная, а ведь часто ученые не могут «насобирать» свою продукцию. Игорь Семенович и в этом был скрупулезным. А еще в книгу вошли многочисленные, хотя далеко не все письма к юбиляру за 25 лет – география и состав друзей и коллег поразительны.
Стремление Игоря Семеновича к четкости, порядку и гармонии пронизывало все сферы его жизни. Он воплотился как ученый и педагог, создал прекрасную семью. Он был счастливым мужем, отцом, дедушкой и прадедушкой. Его дочь Нателла Джанджгава – известный врач в области компьютерной диагностики. Дочь Ирина Модебадзе, доктор филологии, продолжила дело отца, она литературовед, научный сотрудник Института грузинской литературы им. Шота Руставели, ее труды издаются во многих странах. Супруга Джульетта Гогитидзе – педагог, вырастивший несколько поколений учеников, два года назад стала прапрабабушкой!
Литературные и культурные контакты ныне изучаются в иных форматах, но современное сравнительное литературоведение было бы невозможно без огромной базы, одним из создателей которой был Игорь Богомолов, в поздних работах пришедший к новаторскому изучению литературного процесса. Его труды актуальны и долго будут служить благородному делу. Сколько раз доводилось советоваться с профессором Богомоловым, а иногда горячо спорить с ним. И как же мне, и многим его коллегам не хватает этих встреч, не хватает Игоря Семеновича...


Мария  ФИЛИНА

 
ЖИЗНЬ, ОЗАРЕННАЯ ВИФЛЕЕМСКОЙ ЗВЕЗДОЙ

https://scontent.ftbs1-2.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/27540312_399662800492817_8452609601378936116_n.jpg?oh=947c6270e0a07228dcd55292ecdc81fd&oe=5B1D8DAD

Над кроватью соседского мальчика Никуши висит портрет Святейшего и Блаженнейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II. Это глубокая дань уважения духовному пастырю нации мальчика, кого, как и многих других третьих и последующих детей в семьях, чьи родители венчались, крестил самолично Илия Второй. Первое массовое крещение состоялось 19 января 2008 года в кафедральном соборе Цминда Самеба – Пресвятой Троицы. Ныне более 30 тысяч малышей являются крестниками Патриарха. Восьмилетний Никуша гордится этой подробностью своей биографии – старается соответствовать статусу крестника Святейшего. Конечно, он часто шалит, как и полагается нормальному ребенку, но растет справедливым и добрым, хорошо учится, здраво рассуждает, а на Рождество спел чистым голосом старательно выученный старинный церковный гимн.
Поколение детей, воспитанное на грузинских православных традициях, является для Католикоса-Патриарха лучшим подарком к его 85-летнему юбилею, наивысшей оценкой его подвижнической деятельности.
Что греха таить, многие наши соотечественники склонны создавать себе кумиров из числа политических фаворитов. После разочарования в очередном идоле вместо любви остаются жалящие сердца осколки. Подобного рода популярность не имеет ровным счетом никакого отношения к главе Грузинской церкви. В прошлом году торжественно отмечалось сорок лет интронизации Патриарха, за эти годы служения он заслужил незыблемый авторитет мудрого правителя, опытного дипломата. Огромны его усилия, направленные на стабилизацию политической обстановки внутри страны, в Закавказье, на восстановление грузино-российских отношений. Согласно многочисленным опросам именно его называют самым влиятельным человеком в Грузии, проявляющим прозорливость, мудрость, милосердие, но в то же время – принципиальность в решении самых разных проблем, касающихся вопросов веры и мирских забот. Его уважают, его чтят, его любят.
Он был рядом с народом в трагическую ночь 9 апреля, в годы гражданской распри неизменно призывал прекратить братоубийственную войну и сесть за стол переговоров. Он не только откровенно называет язвы общества, но и предпринимает шаги, помогая подняться оступившимся, впавшим в нищету, потерявшим веру в себя и в людей.
В честь 85-летия Святейшего Патриарха не состоялись торжества. Католикос отказался от них, посчитав их неуместными. На следующий день после скромно отмеченного дня рождения он прошел очередное обследование в клинике. А в рождественскую ночь отслужил торжественную литургию в кафедральном соборе Цминда Самеба и обратился к верующим с традиционным посланием. В рождественской эпистоле Патриарх, как обычно, не ограничился благословениями, он заострил внимание на острых социальных проблемах, в частности, на наркомании и низкой рождаемости, отметив, что страна стоит на грани демографической катастрофы. В то же время Илия Второй выразил уверенность, что страна, которая находится под особым покровительством Господа и Богородицы, и на протяжении 2000 лет показала множество примеров самопожертвования во имя веры, сохранит дух христианских ценностей. Предложения, высказанные в эпистоле, не прошли незамеченными, по словам председателя парламента Грузии Ираклия Кобахидзе, они будут учтены при разработке государственной программы наркополитики.
В нынешнем году в традиционном шествии «Алило» приняло участие до ста тысяч человек. Впереди шли дети, одетые в белые одежды с красными крестами, представители духовенства, ряженые, изображавшие ангелов, волхвов, пастухов. Собранные под песнопения о благой вести дары были распределены между неимущими, сиротами, обитателями домов престарелых. О столь красочном празднике милосердия полвека назад можно было только мечтать. В чести были иные лозунги.
В эпоху воинствующего атеизма родился Святейший Илия Второй – в миру Ираклий Гудушаури-Шиолашвили. Появился на свет он 4 января 1933 года во Владикавказе, куда перебрались из родного села Сно, спасаясь от коллективизации, его родители – Георгий Симонович Гудушаури-Шиолашвили и Наталия Иосифовна Кобаидзе. В то время во Владикавказе была грузинская церковь Святой Нино, в которой и был крещен будущий Патриарх. В 1938 году церковь закрыли. О годах гонения на церковь Илия II вспоминает: «Мое детство совпало с очень тяжелым периодом для грузинской церкви. Преследовали священнослужителей, закрывали церкви. Люди боялись посещать службы. В нашем доме часто укрывались преследуемые духовные лица, они оставались у нас по месяцам и оставили неизгладимый след в моих мыслях и характере».
В семье Георгия Шиолашвили дружелюбно относились и к мусульманам-кистинцам, которые, по словам Илии Второго, часто приходили в их дом и в комнате для гостей молились по своим религиозным обычаям, после чего хозяева вместе с гостями собирались за столом. Благодаря усилиям Георгия Гудушаури-Шиолашвили и Наталии Кобаидзе в 1947 году во Владикавказе вновь была открыта грузинская церковь Пресвятой Богородицы. Намерение стать священником не было спонтанным решением для будущего Патриарха, это было продуманным шагом, к которому он шел с юности. В 1952 году Ираклий Шиолашвили окончил 22-ю среднюю школу города Орджоникидзе (ныне Владикавказ) и поступил в Московскую духовную семинарию, которую окончил в 1956 году, а затем продолжил обучение в Московской духовной академии.
16 апреля 1957 года в храме Святого Александра Невского в Тбилиси студент II курса Духовной академии Ираклий Шиолашвили по благословению Католикоса-Патриарха Мелхиседека III был пострижен в монахи с именем Илия в честь Святого пророка Божия Илии. Постриг совершил старец-епископ Зиновий (Мажуга), тогда же предсказавший монаху Илии Патриаршее служение.
Предстоятель прошел сложный путь от дьякона до Патриарха, приняв бразды правления Грузинской церковью в 1977 году, когда в стране было всего 48 действующих церквей. Число прихожан можно было пересчитать по пальцам. Патриарх возглавил процесс духовного возрождения Грузии, опираясь на традиции, историческое наследие страны, на поддержку духовенства и интеллигенции, деятелей культуры и науки. Неслучайно становление национального самосознания, избавление от догматов советской идеологии в Грузии неразрывно связаны с возрождением христианского мировоззрения, с обращением к вере, к православию как к фундаментальной основе государственности страны. Уже в 80-е годы началось восстановление Церкви. В настоящее время в Грузии действует более 1000 храмов. Возрожденные обители, соборы и новые церкви стали духовными оазисами, они радуют глаз строгими пропорциями традиционного грузинского зодчества, атмосферой спокойствия, ухоженными садами.
В годы Патриаршества Илии Второго Грузинская автокефальная церковь вновь обрела независимость. Количество епархий в Грузии увеличилось с 15 до 33. Были открыты новые Духовные семинарии и возродились Тбилисская и Гелатская Духовные академии. В столице возвели самый большой храм Грузии – Патриарший собор Святой Троицы.
За пастырское служение Католикос-Патриарх награжден различными наградами. Среди них – Ордена Святой равноапостольной Нины, Святого великомученика Георгия Победоносца, Святого Иоанна Рыльского I степени, Святого равноапостольного князя Владимира I степени и князя Ярослава Мудрого III степени.
За восстановление независимости Грузинской Православной Церкви, за духовное и физическое спасение грузинского народа, за особый вклад в строительство государственности и борьбу за воссоединение страны Илия II награжден Орденом Давида Агмашенебели.
За неоценимые заслуги перед грузинским народом Илия Второй награжден Грузинской православной церковью Золотым орденом хитона Господня.
Илия Второй является Почетным доктором богословия Нью-Йоркской Духовной академии и Свято-Тихоновской Духовной семинарии Православной Церкви в США, а также Духовной академии Киева, острова Крит и Тбилисского государственного университета. Патриарх – лауреат премии Международного фонда единства православных народов «За особые заслуги в деле укрепления братских уз между православными народами и Церквями».
С 85-летием со дня рождения Святейшего и Блаженнейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илию II поздравил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.
«Его Святейшеству и Блаженству, Святейшему и Блаженнейшему Илии II, Католикосу-Патриарху всея Грузии
Ваше Святейшество и Блаженство, возлюбленный о Господе Собрат и Сослужитель!
Сердечно поздравляю Вас со знаменательной датой – 85-летием со дня рождения.
За долгое время служения на ниве Христовой Вы подобно царю Соломону явили мудрость, подобно праотцу Аврааму – добродетель гостеприимства, подобно праведному Давиду Псалмопевцу – творческие таланты. Имея попечение о духовном преуспеянии иерархов, клира и паствы Грузинской Церкви, Вы с любовью призываете их неустанно заботиться о едином на потребу (Лк. 10:42) и проводить жизнь во всяком благочестии и чистоте. Многими усердными трудами Вы снискали глубокое уважение и высокий авторитет в православном мире и ныне являетесь старейшим по продолжительности служения Предстоятелем Поместной Церкви.
Милостивый Спаситель да обновит душевные и телесные силы Вашего Святейшества и Блаженства, подавая Свою неоскудевающую помощь в высоком Патриаршем делании.
С братской во Христе любовью

КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ».
Неслучайно российский Патриарх Кирилл сравнил юбиляра с Давидом Псалмопевцем – щедро одаренный разнообразными талантами Илия Второй является автором церковных песнопений и классических произведений, которые исполняются как в Грузии, так и в России, Англии, Франции. Наиболее известные из них – «Kyrie eleison» («Господи, помилуй!»), «Sanctus» («Свят»), «Agnus Dei» («Агнец Божий»), «Ave, Maria».
Иконы и живопись Святейшего хранится в резиденции Патриархии, в кафедральном соборе Святой Троицы, в храме Богородицы Манглиси, в Руставском соборе Св. Вахтанга Горгасали.
Однажды долгий путь своего служения Илия Второй назвал «Солнечной ночью» – даже в самые беспросветные годы его согревали божественный свет надежды и вера, что настанет пора радости и единения для всего народа Грузии. За особую просветленность Патриарха любовно называют «Ангелом грузинской церкви», молятся за него, просят Всевышнего даровать сил и здоровья. Молятся, как за самого близкого человека, отца, наставника, мудрого и простого в своем величии учителя, посвятившего жизнь служению вере и родине.

 
ТБИЛИССКАЯ РАПСОДИЯ ГОГИ ЧЛАИДЗЕ

 

Утверждение древних о том, что нельзя дважды войти в одну реку, не относится к Гоги Члаидзе. В Тбилисскую государственную консерваторию имени Вано Сараджишвили он поступал дважды, и оба раза успешно окончил – сначала отделение фортепиано, класс профессора Гуревича, затем – композиции под руководством знаменитого композитора Давида Торадзе. Заслуженный деятель искусств Грузии, почетный гражданин Тбилиси Гоги Члаидзе за последние годы трижды удостаивался звания «Лучший композитор года Грузии». Эту высокую награду он получил в 2000 году за оригинальную музыку к постановкам «Не заходи, солнце!» и «О, Адонай, исминэ!», в 2005 году за моно-оперу «Книга Нестан-Дареджан», в 2015 году за хоровой цикл «Темы и вариации».


Недавно в рамках юбилейного фестиваля «Осенний Тбилиси» с огромным успехом прошла мировая премьера «Тбилисской рапсодии», концерта для фортепиано с оркестром Гоги Члаидзе в исполнении Тбилисского симфонического оркестра, за дирижерским пультом художественный руководитель Тбилисского музыкально-культурного центра им. Джансуга Кахидзе, главный дирижер и руководитель Тбилисского симфонического оркестра – Вахтанг Кахидзе, партия рояля – всемирно известный пианист Лексо Торадзе. Трудно выразить словами атмосферу творческого накала премьеры, достаточно сказать, что финальная часть концерта была с огромным воодушевлением исполнена на «бис». После столицы с «Тбилисской рапсодией» познакомились слушатели в Гори, а в Кутаиси произведение было исполнено на двух роялях – дуэтом пианиста Лексо Торадзе и Георгия Шаверзашвили, недавно избранного председателем Союза композиторов Грузии.

НА ВОЛНЕ РАПСОДИИ
К созданию концерта, которого, бесспорно, ожидает большое будущее, Гоги Члаидзе шел долгие годы.
С Лексо Торадзе композитора связывают не просто дружеские отношения, а скорее – братские. Недаром композитор посвятил «Тбилисскую рапсодию» Лексо Торадзе, подписав ее – «Брат брату».
Детство и юность они провели вместе. А потом наступили годы разлуки. В ставшие теперь историей годы застоя Лексо Торадзе принял непростое решение вырваться из-за «железного занавеса» и остался за границей. Для его отца – Давида Торадзе разлука с сыном была ударом, от которого он так и не смог оправиться – скончался слишком рано. Давид Торадзе понимал сына, гордился его достижениями, но в сердце образовалась пустота, которую не могли заполнить ни творчество, ни любимые ученики, ни дружеское участие. В эти годы Гоги Члаидзе постоянно был рядом с учителем, который утверждал: «Там, где кончается Лексо, начинается Гоги», подчеркивая духовную близость молодых талантливых друзей. К сожалению, Лексо смог приехать в родной город только после смерти отца. Гоги вспоминает, как они пошли на могилу, потом просидели ночь, вспоминая, горюя, выслушивая исповеди. Тогда Гоги пообещал другу, что напишет концерт на тбилисские темы, посвященный памяти учителя.
Все эти годы Гоги помнил свое обещание и делал наброски к неисчерпаемой теме, однако времена настали трудные, надо было выживать, а для этого выполнять бесчисленные заказы. Гоги Члаидзе на протяжении этого периода утвердился как один из самых востребованных грузинских композиторов. Тем не менее Лексо время от времени спрашивал, когда же будет написан обещанный концерт? Иногда с горечью иронизировал: «Когда я уже не смогу играть?».
– После очередной такой «шутки» я отложил все дела и буквально за месяц написал концерт, который мысленно вынашивал десятилетиями, – рассказывает композитор.
Затем он позвонил Лексо: «Готово!». «Не может быть!», – воскликнул пианист на другом конце планеты. После прослушивания Лексо принялся разучивать произведение, которое ему очень понравилось. Лексо приехал в Грузию, затем отправился в Дилижан, где в Доме творчества композиторов Армении начал работу над концертом. К сожалению, подобный Дом творчества в Боржоми грузинским композиторам сохранить не удалось, в отличие от армянских коллег. В целом работа Лексо Торадзе над концертом длилась год. Правда, в прошлом году возникла идея сыграть новый концерт на традиционном осеннем музыкальном фестивале в Тбилиси, но маэстро Вахтанг Кахидзе предложил отложить премьеру на год и приурочить ее к юбилейному 25-летнему фестивалю «Осенний Тбилиси». С его предложением согласились и не прогадали. В первом отделении Тбилисский симфонический оркестр под управлением Вахтанга Кахидзе исполнил технически чрезвычайно сложное, глубокое и эмоционально насыщенное произведение «Никорцминда» Давида Торадзе, а во втором отделении состоялась премьера «Тбилисской рапсодии» Гоги Члаидзе. Программа вечера символически объединила преемственность поколений, продемонстрировала не только дань уважения ученика учителю, но и дань любви родине. Давид Торадзе создал гимн, полный сакрального смысла, о Никорцминда. Об этом храме, воздвигнутом в живописных горах Верхней Рачи, Галактион Табидзе писал: «Музыку кто ваял?/Тот, кто обломки скал/ переколдовывал/ в церковь Никорцминды./ Правильней радуги/ арок излучины. / Нет математики! – /сны есть и случаи».
А Гоги Члаидзе, в свою очередь, создал полифонический музыкальный гимн родному Тбилиси, без которого, по собственному утверждению, не может прожить больше недели. Полная радостей и трудностей, взлетов и разочарований жизнь нашла отражение в многоплановой композиции «Тбилисской рапсодии» с гармоничным и мощным финалом, утверждающим истину, что, несмотря на все испытания, «жизнь хороша, и все мы чего-нибудь стоим».
– Лексо сыграл концерт с огромным воодушевлением и подъемом, конечно, он знал его наизусть, но для подстраховки поставил ноты! – рассказывает Гоги. – Для меня чрезвычайно важно, что исполнение Лексо и оркестр под управлением Вато Кахидзе до нюансов верно донесли до слушателей мой замысел. Надеюсь, что у концерта есть будущее. Лексо собирается исполнить его на фестивале «Белые ночи» в Санкт-Петербурге, – продолжает батони Гоги. – Когда я писал рапсодию, то учитывал манеру исполнения и физику Лексо и Вато, писал, представляя их визуально. Концерт уже вызвал большой интерес у других исполнителей. Хоть он и посвящен Лексо Торадзе, пианист не против, чтобы его играли другие музыканты. В частности, «Тбилисскую рапсодию» собирается исполнить очень талантливая молодая пианистка Тамар Личели.

НА СЕМЕЙНОЙ ВОЛНЕ
Наша беседа протекает в гостиной уютной квартиры композитора в тупике длинного, как корень выкорчеванного плехановского платана, двора на проспекте Агмашенебели. Старинная обстановка, портрет деда Гоги Члаидзе по материнской линии – Котэ Поцхверашвили – одного из столпов грузинской классической музыки, рояль «Бернштейн», громоздкий стол, за которым принимают гостей, балкон, идеальный для вечерних посиделок, увитый виноградом, открывающий неожиданный просторный вид со столетними кипарисами.
Мой собеседник рассказывает о своем творчестве, и то и дело переходит на творческие заслуги людей, с которыми работает, в их адрес постоянно звучат определения – «выдающийся, талантливый, многогранный». К слову, на вопрос, какие качества композитор не принимает в людях, Гоги ответил: «Злобность и зависть».
Жена композитора – Марина Чачанидзе – актриса, но в настоящее время полностью посвятила себя заботам о супруге. Гоги назначил Марину своим менеджером, перепоручив все организационные дела. Марина умудряется успевать делать сотни дел одновременно, при этом вести дом.
– Другого выхода нет, – говорит Марина, – Гоги тут же теряет интерес к написанному, сразу переключается на новые идеи, мои обязанности все сохранить и разложить по папочкам, полочкам, провести переговоры, утрясти детали.
По факту рождения и семейному окружению, а также в силу собственных достоинств Гоги Члаидзе относится к замечательной плеяде тбилисской «золотой молодежи» начала оттепельных шестидесятых – талантливой, интеллектуальной, аристократичной по духу, творческой. Гедонист по натуре, он является большим ценителем подлинных грузинских застолий, превращающихся в парад песнопений, веселья и остроумия.
Друзья и множество людей, с которыми он знаком чисто по-тбилисски – «по городу» – восхищаются не только его музыкальным творчеством, но цитируют его яркие афоризмы.
Детство Гоги протекало на проспекте Руставели, в просторной квартире знаменитого деда, автора музыки и слов «Дидеба» – гимна Грузии 1918-1921 и 1990-2004 годов. Рос наш герой мальчиком счастливым, живым и полностью избавленным от бремени детской гениальности. Ему было около семи лет, когда Котэ Поцхверашвили обратил внимание на добровольные набеги внука к роялю и предрек ему большое будущее. Однако никто его способности искусственно не культивировал, более того, Гоги настолько томился гаммами, что мама решила в шестом классе забрать его из музыкальной школы. Но директор отговорил ее от этого шага.
– Только в седьмом классе у меня открылось музыкальное дыхание, – вспоминает Гоги, – я заболел музыкой, возможно, благодаря тому, что педагогом оказалась симпатичная молодая женщина, которая хвалила меня и предлагала разучивать красивые произведения.
Произошел резкий перелом: если до седьмого Гоги был чуть ли не круглым отличником в средней школе и активным пионером, то теперь все внимание сконцентрировалось на музыке, которую он учился извлекать из инструмента по своей волшебной воле.
Надо отметить, что музыкальной была вся родня. Котэ Поцхверашвили был не только автором многочисленных классических произведений, но и организатором ансамбля чонгуристок, в котором выступала и мама Гоги – Елена (по-домашнему Додо), но потом она поступила в медицинский, и всю жизнь проработала очень успешным хирургом. Отца – Захария Члаидзе, обладавшего прекрасным тенором, приглашали петь в оперу, но он предпочел должность директора Тбилисского зоопарка, а затем много лет возглавлял Управление заповедников и охотничьих хозяйств республики. В зоопарке с ним произошел такой курьез: однажды вечером, когда все сотрудники уже разошлись, дверь в его кабинет распахнулась, и на пороге появился тигр. Захарий мгновенно сориентировался и притворился мертвым, тигр обнюхал его и двинулся в соседнее маленькое помещение. Клетку служители не закрыли, но хоть покормили хищника плотно! Директор мгновенно запер за тигром дверь и вызвал подмогу. Тигра благополучно загнали в вольер, а в газете «Комунисти» появилась заметка под названием «Кочаги Захари» («Отважный Захарий»).
– Отец пытался сделать из меня охотника, но без успеха. Как-то мне выдали ружье, поставили в цепь ждать под кустом, когда выскочит заяц. Я тут же поудобнее устроился и заснул, проспав всю охоту, – рассказывает Гоги
После того, как Гоги осознал, что его признание музыка, из разнообразных увлечений юности не были заброшены только баскетбол, ватерполо, футбол. Гоги неизменно входил в сборные консерватории по разным видам спорта.

НА ВОЛНЕ ОПЕРЫ
Карьера Гоги Члаидзе началась с большого успеха, всего через два года после окончания в 1975 году композиторского отделения консерватории была поставлена его опера «Невзгоды Дариспана».
Трагикомедию по произведению Давида Клдиашвили о том, как Дариспан пытается пристроить своих четырех дочерей, часто ставили на сцене, но первым задумал поставить инсценировку в виде оперы актер и режиссер Варлам (Лали) Николадзе. С готовым либретто он пришел к тогдашнему министру культуры Отару Тактакишвили и увлек его своей идей. Министр вызвал заведующего репертуарным отделом Антона (Татули) Цулукидзе и тот посоветовал поручить музыку к «Дариспану» Гоги Члаидзе.
– Знакомство с Лали Николадзе отпечаталось в памяти до мельчайших подробностей. Мы сели в машину и пока ехали, он пропел мне весь текст на имеретинский лад! Это было потрясающе интересно, но главное, сильно облегчило мне дальнейшую работу, я получил ключ к музыке будущей оперы. Писал и оркестрировал это произведение я больше года, который прожил в большом творческом подъеме, – рассказывает композитор. – Премьера «Дариспана» в Кутаисской опере состоялась в 1977 году, за дирижерским пультом был мой большой друг, талантливый музыкант Тенгиз Чумбуридзе, артисты прекрасно справились со своими партиями – спектакль прошел с большим успехом. Почти тридцать лет спустя я ввел в оперу хор девушек на выданье – женский хор дополнил первый камерный вариант спектакля. В дополненной редакции это произведение в постановке Давида Сакварелидзе было представлено на суд зрителей в 2011 году в полуконцертном исполнении, поскольку оперный театр в то время был на ремонте. Дирижировал маэстро Джанлука Марчиано, занимавший в те годы пост главного дирижера Тбилисского оперного театра. Теперь намечено перенести эту оперу на сцену, готовится ее постановка в полной редакции к 50-летию Кутаисского оперного театра.

 
Футбольный талант

 

«Владимир Баркая играл в такой футбол, в который будут играть и через 100 лет», – эти слова не нуждаются в комментариях, они сказаны начальником Управления по футболу грузинского Спорткомитета Нодаром Ахалкаци в 1973 году.
Один из лучших футболистов всех времен тбилисского «Динамо» Владимир (Сема) Баркая был настоящим талантом в 60-х годах прошлого столетия, творившим чудеса на зеленых футбольных полях. Чтобы посмотреть его игру, тысячи зрителей заполняли стадионы не только в Грузии, но и во всех городах Советского Союза.
В. Баркая был редким тактически мыслящим футболистом, блестящим организатором контратаки, диспетчером состава игроков, как сказали бы сейчас, плеймейкером. У него было отличное видение игрового поля, он блестяще играл и увлекал за собой одноклубников. Он остро чувствовал игру партнера, а также пас мяча и в совокупности с высочайшей техникой становился очень опасным игроком как в командной, так и в индивидуальной игре.
Владимир Баркая родился в Абхазии, неотделимой территории Грузии, в красивейшем городе Гагра, где очень любили солнце, море и футбол. К футболу у гагринцев было особое отношение, наверное, потому, что у морского городка была богатейшая традиция игры в футбол. Сема и его друзья много слышали о футболистах и об игре «предков», что особенно важно было для детского восприятия и увлеченности.
У Баркая и его друзей никогда не было настоящего футбольного мяча. Это была их мечта, они довольствовались старым теннисным мячом, играли даже босые и мечтали о большом футболе. Владимир помнит первую официальную встречу, ему было 14 лет, когда он сыграл в команде сборной Гагры со старшими. Это был матч с сильной командой Абхазии – сухумским «Динамо». Он волновался, к неопытности добавлялась стыдливость и уважительность к старшим, что естественно было для молодого футболиста.
Первого воспитателя помнят все, и Сема с большой теплотой вспоминал своего первого тренера Виктора Кобелянского. Он не был профессионалом, но был влюблен в футбол и с большим энтузиазмом передавал молодым свои знания.
В становлении Баркая футбольным мастером большую роль сыграл перевод в гагринскую спортшколу. В то время это было наилучшей ступенью для повышения, ведь школа вырастила много отличных спортсменов.
В. Баркая опять пригласили в гагринскую сборную. В нем прибавилось уверенности в собственной силе, и психологически он был готов играть в команде старших. Тогда тренером гагринского «Буревестника» был Резо Шартава – внимательный, строгий и справедливый воспитатель. Собралась талантливая молодежь, и на чемпионате Абхазии заняли первое место, получив право на выступление в первенстве во второй группе.
Весной 1956 года в тренировочных встречах на берегу Черного моря принимал участие тогдашний старший тренер футбольной команды киевского «Динамо» Олег Ошенков. Ему очень понравился футболист-десятиклассник гагринской школы Баркая, и он пришел в семью Баркая с предложением перевести мальчика в Киев. Почти договорились, Сема через три месяца должен был ехать в Киев. Через некоторое время с аналогичным предложением пришел Абрам Дангулов, старший тренер ереванского «Спартака». Но большой Андро Жордания опередил всех.
В 1956 году в Сухуми и Гагре состоялись отборочные встречи талантливых футболистов. Группу селекционеров возглавлял сам Андро Жордания. Посмотрев игру гагринских футболистов, пришел в восторг и не пропустил ни одной игры этой команды. Особенно ему понравился игрок В. Баркая, он взял его в сборную школы молодых футболистов Грузии. В сборной вместе с Владимиром играли Анзор Квачадзе, Роберт Чанчалеишвили, Гари Сордия, Анатолий Иванов, капитаном команды выбрали, к сожалению, недавно скончавшегося Зураба Соткилава – будущую звезду оперного театра. Наша сборная хорошо выступала на турнире в Ленинграде (Санкт-Петербург). В финале 2:0 выиграла у сборной Украины и вернулась на родину с титулом чемпиона.
В 1956 году Баркая поселился на дигомской базе. Сначала ему было трудно – не мог привыкнуть к котлетам, «солянке» с кислыми огурцами. Большинство его соратников были тбилисцами и на обед ездили домой, а он скучал по своей любимой бабушке Зине Коркия, которая умела готовить вкуснейшие блюда: харчо, гоми, рыбу. Но он терпел, так как очень хотел играть в знаменитой тбилисской команде.
Тогдашний тренер «Динамо» Гайоз Джеджелава доверился молодому игроку и через некоторое время надел на него майку клуба. Сема не верил самому себе – он игрок основного состава! Правда сезон давно закончился, товарищеская игра с «Торпедо», но «Динамо» остается «Динамо»...
Сезон 1957 года для В. Баркая не был «потерянным». Десять раз он надел майку основного состава. На первенстве СССР свой первый гол забил в ворота московского «Динамо». В футбольном сезоне 1959 года он неожиданно блеснул, забив шесть голов в ворота противника в шестнадцати играх. Каждый забитый мяч достоин памяти, так как для нашего «Динамо» эти голы были забиты в принципиальных встречах. 25 июля в Москве состоялся матч между московским «Спартаком» и тбилисским «Динамо». В тот день Сему на поле персонально опекал знаменитый русский футболист, капитан команды сборной СССР Игорь Нетто. Он уже был в зените футбольной славы, но ничего не смог сделать против грузинского нападающего, который сыграл один из незабываемых матчей в своей футбольной карьере. Тогда тбилисское «Динамо» проигрывало «Спартаку» 1:3. Сему взорвало, и он забил три гола подряд в ворота «Спартака», и динамовцы вырвались вперед. Игра закончилась со счетом 5:4 – победой грузинских спортсменов. Эту встречу признали самой успешной игрой. 11 сентября в Москве тбилисцы выиграли 2:1 у местного «Динамо» – оба гола забил Владимир Баркая. В. Баркая постепенно становился ведущим футболистом команды, и болельщики моего поколения удивлялись тому, что его не приглашали в состав сборной СССР. В начале шестидесятых сборная СССР свой подготовительный период проводила в Тбилиси, в свободное время спортсмены устраивали встречи в разных организациях. На одной из таких встреч старшего тренера сборной Гавриила Качалина спросили, почему Баркая не зовут в сборную, он ответил: «Во-первых, он физически слаб и не может играть в полную силу оба тайма, во-вторых, он морально неустойчив». Услышав такой ответ, кто-то из зала выкрикнул: «Тогда в состав сборной заберите нашего секретаря райкома, он политически подкован и морально устойчив». Позднее Г. Качалин так охарактеризовал «морально неустойчивого» В. Баркая: «Он игрок остро комбинационного стиля, высоко интуитивный, с широким горизонтом видения игры. Для каждого спортсмена хороший партнер, его технические возможности довольно большие, в атаке действует активно и энергично».
В 1962 году, 15 июня на стадионе им. Михаила Месхи (бывшем «Буревестнике») тбилисцы принимали московский «Спартак». Как всегда на месте правого полусреднего чувствовались комбинационное чутье и индивидуальная игра Владимира Баркая, которые повлияли на игру команды: пасы с нужной точностью, взаимопонимание фланга с центром значительно урегулировались. Счет в начале игры открыл Баркая, он в сложной ситуации получил мяч, мастерски обработал его и точным ударом забил в ворота противника. Это был юбилейный «тысячный» гол, который тбилисское «Динамо» забило во встречах за первенство СССР.
В 1964 году тбилисское «Динамо» впервые в истории стало чемпионом СССР. В. Баркая со своими достойными одноклубниками стал обладателем золотой медали. В 1965 году Владимира наконец-то «заметили» и пригласили в сборную СССР. Дебют Семы в игре с датчанами оказался блистательным. Из шести забитых мячей в ворота два гола принадлежали Баркая. В 1965 году, 4 июля в Москве мы стали свидетелями исторического события: встречи футболистов сборной СССР с чемпионами мира – бразильской командой. В этой незабываемой игре принимали участие пять грузинских футболистов – М. Месхи, С. Метревели, В. Баркая, Г. Сичинава, А. Кавазашвили. Команда Пеле и Гарринча преподнесла футбольный урок игры и победила 3:0. То, что случилось в тот день в Лужниках, своей значимостью и содержанием превышало все, что было до тех пор. Это был современный футбол, истинная академия, которая зримо показала зрителям не только великолепную, ни с чем не сравнимую, блестящую, безграничную и богатейшую фантазию, которая была вплетена в игру футбола 60-х годов ХХ века. Мы смотрели, как можно и нужно играть в футбол.
Блокировать на поле короля футбола Пеле поручили Георгию Сичинава, он ни на шаг не отставал от Пеле. Острословие Баркая всем известно. Маленькому Сичи он сказал: «Остановись, что ты бегаешь за Пеле, стой и смотри – любуйся его игрой». Говорили, как будто В. Баркая после игры с бразильцами сказал: «Я думал, что играю в футбол», но в футболе, если кто-то и выделялся отличной игрой, это был герой нашей статьи.
28 августа 1996 года в Москве состоялась товарищеская встреча с бразильской сборной. До матча Союз российских футболистов специально пригласил тех игроков, которые играли в 1965 году с бразильской сборной. Почетными гостями из Грузии были В. Баркая, Г. Сичинава. Все почетные гости расположились в ложе рядом с премьер-министром России. Один фотокорреспондент отдельно сделал фото Баркая и Сичинава. Знаменитый спортсмен и общественный деятель Никита Симонян, которому в прошлом году исполнилось 90 лет, сказал им: «Я тоже должен быть с вами, гагринцы, я ведь бывший сухумец». Главные события произошли на банкете. Симонян назначил тамадой Анзора Кавазашвили и сказал: «Быть тамадой – это дело грузина». Анзор достойно повел стол, много чего вспоминали, шутили, были воспоминания со слезами по Михаилу Месхи и Валерию Воронину – вечная память. В начале застолья, когда Валентин Иванов попросил слово (кто бы отказал такой личности), все, затаив дыхание, слушали его: «Хочу выпить за жемчужину советского футбола – за грузинский футбол», а Никита Симонян добавил: «Я тоже из грузинского футбола». Этот эпизод мне рассказал В. Баркая, вернувшись из Москвы.
Трагические обстоятельства вынудили В. Баркая покинуть Абхазию, о чем по сегодняшний день он очень переживает.
От имени многочисленных болельщиков поздравляем Владимира Баркая с юбилейной датой – восьмидесятилетием! Хочу сказать ему слова благодарности за удовольствие, которое дарил своей виртуозной игрой в команде грузинского футбола.
.


Демико ЛОЛАДЗЕ

 
БОЛЬШЕ, ЧЕМ МУЗЕЙ

 

Это было давно, а помнится так ярко и живо, словно случилось вчера. В 1966 году я, школьница, впервые приехала в грузинский городок Мартвили в гости к друзьям. Первой достопримечательностью, которую мне с гордостью показали гостеприимные хозяева, стал Мартвильский краеведческий музей. О, там было на что посмотреть! Старинные монеты, древние минералы, каменные топоры, бронзовые мечи, вековые иконы, кольчуги, удивительной красоты костюмы, ковры… Это был совсем недавно созданный музей, но уже тогда он удивлял богатством и разнообразием своей  экспозиции.
Время пролетело стремительно – в 2017 году краеведческому музею имени Гиви Элиава в Мартвили исполняется 60 лет. И сегодня это один из самых интересных музеев Грузии, в выставочных залах которого представлен не один десяток уникальных экспонатов.
Мне бы очень хотелось вернуть долг Мартвильскому музею – отблагодарить за те несколько часов, которые потрясли воображение московской девятиклассницы на всю оставшуюся жизнь. Тем более что теперь Мартвили - моя вторая родина.
Замечательному музею и посвящен мой небольшой рассказ.
Музей был основан в 1957 году историком и краеведом Гиви Элиава. В первый же год было собрано около трех тысяч экспонатов – археологических, геологических, этнографических, рукописных. Большая их часть была обнаружена в результате специальных экспедиций. Некоторые попали в музей как случайные находки или пожертвования. Несколько коллекций было передано Мартвильскому музею Государственным музеем Грузии им. С. Джанашия и Кутаисским историко-этнографическим музеем. С годами количество экспонатов возрастало, шла работа по их классификации,  распределению по фондам, научному исследованию.
В 1964 году, по рекомендациям академика Академии наук Грузинской ССР, основателя Тбилисского этнографического музея под открытым небом Георгия Читая, в Мартвильском музее, так же под открытым небом, открылась этнографическая выставка.
В 1973 году на базе музея появился и действует до сих пор опытно-коллекционный участок, на котором взращено до 30-ти древних сортов винограда Колхиды.
Помимо своего прямого предназначения Мартвильский краеведческий музей взял на себя функцию просветительского и научного центра в регионе. В 1960 году в музее основали Университет культуры, который в 1982 году был преобразован в Народную академию. Ее первым ректором стал академик Г. Читая.
С 1969 года под патронатом музея регулярно проводились учебно-творческие конференции, были изданы «Мегрельско-грузинский сравнительный словарь» Г. Элиава, топонимические сборники и атласы, научные труды и сборники статей.
Именно в Мартвильском музее было положено начало теперь уже традиционному празднику «чкондиделоба». Напомню, что древнее название Мартвили – Чкондиди (в переводе с грузинского – «большой дуб»). Чкондидский епископ нередко становился одной из главных фигур в государстве.  Георгий Чкондидели был мцигнобартухуцеси (главным визирем, первым министром) царя Давида IV Строителя, а Антоний Чкондидели – министром царицы Тамары.
Необходимо отметить, что вдохновителем и непосредственным участником всех проектов и мероприятий был Гиви Элиава. Музей часто посещали известные деятели науки и всегда давали высокую оценку его научной деятельности, поражались эрудиции этого человека и его неуемной энергии.
Достаточно взглянуть на библиографию трудов Г.Элиава, чтобы убедиться, насколько разнообразен был ареал его деятельности: история, мифология, археология, нумизматика, этнография, лексикология… В числе прочего, он занимался и исследованиями в области топонимики Колхиды. Им было составлено около 80-ти карт городов и окрестностей Мартвили, Абаши, Сенаки и Чхороцку, на которых обозначено около 20 000 топонимов. Благодаря этому значительная часть географических названий избежала риска быть утраченными или забытыми. Профессор Пермского университета, почетный член Географического общества СССР Георгий Максимович, посетивший Мартвильский музей в 1960-е годы, увидев эти карты, сказал: «То, чем я занимался многие годы, о чем мечтал, но так и не сумел реализовать, я увидел реализованным здесь, в этом маленьком музее».
Журнальных страниц не хватит, чтобы перечислить все, что сумел сделать Гиви Элиава. На склоне лет 80-летний ученый написал простые и пронзительные слова: «Всю свою жизнь я посвятил делу моей страны, моей нации. Ни одной минуты я не тратил на личные интересы. С 13-ти лет я оказался вовлеченным в дело ликвидации безграмотности. И с тех пор все время занимаюсь просветительской деятельностью. Учусь, учу, ищу, исследую, тружусь. Результаты моего труда, велики они или малы, я посвящаю моему народу. Двери моего дома всегда открыты для всех, кто заинтересован в том, чтобы учиться и делать добрые дела. А таких людей – тысячи по всей Грузии, будь то Нижняя Сванетия или Цалка, Сенаки или Чхороцку... Я благодарен богу, что он дал мне возможность творить добро, пусть даже в самой малости. Правда, он вел меня тяжелыми, непроторенными путями, но я всегда чувствовал его поддержку. Те великие люди, кого мне посчастливилось встретить в жизни, были ангелами, посланными богом, они указывали мне дорогу. Об одном болит сердце: может, я мог сделать больше и не сделал? Я был рабом божьим и, слава Всевышнему, им и останусь до тех пор, пока он не призовет меня к себе. И не стыдно мне будет предстать перед ним и попросить – помилуй меня, господи!»
В 2001 году выдающегося ученого, верного сына своей родины не стало. Музей возглавил его сын, Дэви Элиава, полный планов и надежд. Увы, судьба распорядилась так, что он не успел их осуществить. С марта 2001 года директором музея стал внук Гиви Элиава – Гиви Элиава-младший, достойный продолжатель дела своего деда. Начался новый этап в жизни музея. На поиски средств, реконструкцию здания, ремонт, расширение музейных площадок, обустройство дегустационного зала ушли годы. В 2013 году музей подписал меморандум с Национальным музеем Грузии, была создана группа специалистов во главе с доктором исторических наук, профессором Нино Сулава. За год группа проделала огромную работу и привела экспозицию Мартвильского музея в полное соответствие с мировыми стандартами. 7 июня 2014 года музей вновь открыл свои двери для посетителей.
Поскольку просвещение по-прежнему остается для музея приоритетным направлением, здесь был основан Просветительский центр имени Георгия Чкондидели, которым руководит Хатуна Шенгелия. Центр реализует проекты, рассчитанные на различные возрастные группы учащихся. Проект «Юный гид» оказался настолько интересным и успешным, что по решению дирекции музея участники проекта – мартвильские школьники – проводят самостоятельные экскурсии по музею.
Сегодня в музее представлены почти 55 тысяч артефактов. В их числе: коллекция минералов; коллекция экспонатов из черного и цветных металлов; коллекция керамических изделий; древесные ископаемые образцы, самому древнему из которых – около 40 миллионов лет; фрагменты останков травоядного единорога, который обитал в мартвильских скалах 14 миллионов лет назад; древнейшие окаменелости морских беспозвоночных из отряда головоногих (им около 480 миллионов лет).
В зале археологии представлены экспонаты из камня, бронзы и железа. Среди представленных артефактов древнейшим является железный топор – он датируется III тысячелетием до н.э.
Большой интерес посетителей вызывает богатая коллекция изделий из бронзы с зооморфическими и антропоморфическими фигурами, среди которых выделяется редчайшая фигура, известная под названием «Проповедник».
В зале нумизматики выставлена уникальная коллекция древних редких монет: греческая серебряная эгина (V-IV вв. до н.э.), колхский серебряный тетри (V-III вв. до н.э.), серебряный статер, тетрадрахма времен Александра Македонского и многие другие ценные экспонаты.
Стоить отметить, что изготавливать серебряные деньги в Колхиде начали в VI в. до н.э., когда монеты чеканили всего лишь несколько государств. Таким образом, колхский тетри является одной из древнейших в мире монет.
В музее представлены фрагменты настенной живописи Мартвильского монастыря Богородицы, снятые с целью консервации (XVI-XVII в.), иконы, церковные книги, предметы для богослужения. Самый древний экспонат среди них – кондак, напечатанный в 1710 году в типографии царя Вахтанга VI.
В этнографическом выставочном зале расположилась коллекция, представляющая историю Мартвильского края периода позднего средневековья и начала ХХ века: одежда, орудия труда, посуда, предметы быта.
Сегодня я прихожу в этот замечательный музей уже не только как посетитель, но и как друг и соратник. Центр изучения культурно-исторического наследия «Колхидская роза - Colhetis Vardi», которым я руковожу уже не один год, и Мартвильский музей очень родственны друг другу по целям деятельности. Для нас важны изучение исторических памятников, этнографического материала родного края, просвещение и культурное сотрудничество. В 2012 году в стенах музея в Мартвили «Колхидская роза» провела церемонию награждения победителей конкурса «Есть такая легенда», посвященного мифологии Мартвильского края, в котором приняли участие школьники со всего региона. Несколько раз «Колхидская роза» с удовольствием оказывала музею поддержку, передавая в дар техническое оборудование и предметы интерьера. В самом ближайшем будущем мы надеемся провести очередные совместные мероприятия.
Вообще, музей – дело живое. Если в регионе есть музей, значит, у региона было такое прошлое, которое интересно ныне живущим. Следовательно, у этого края есть будущее.


Елен ДОРИС

 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Следующая > Последняя >>

Страница 7 из 19
Пятница, 19. Апреля 2024