click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Богат не тот, у кого все есть, а тот, кому ничего не нужно.

Юбилей

АЗБУКА МЕЛЬПОМЕНЫ

https://lh3.googleusercontent.com/X1BHi1dmc0cHFTo9zITQgCkTcuIhxyr3ASdQ_6qlCrMcCwrNybeET3c-b4Vj4du4eQKHuXnLXTsbaJw5zIAzlnFywTsdp0F-1OVZpAAVI3_K6HUJ0xaNpP3B2yOSbN0QsKG3GR3PTt3E2iWrsDCDtbIUXGa52w6e5c3TUx8E4B-Xmu-K3iCCmBNQpDJxJnB4XYaHCQfUdMUAFhS0vCSKUppD0K6nYO6mSEz08Na8OA26MlPKFtw6G_kMRXzTvLGntVQ1ExNYZXTYcD3G4D8wylSilbe3nC-IOnu0foYj7EXqtpRWa4dKTZPBRxNZO63JRM13B6RgQirkuKHzjuZ7nZyx9R8OVCcck5ETaoc_dC7zMeOYPGaaQtI41sNHc6GOYoqCvKjEO6P7AuwkYIPeJ_jgRyW0m1b2PQhkJmW5U-sobao2HfNgp4yQM21w2G6tqz3eR89s8gfnWgAKaXYY9avg_FHCs8VcPsvOObi7hpTid3UAGYQGScPO_GjeC33YNT269Hm9XALI1Sgjf3ckBihpUn0Uqv2tuCWsyY5kjwma3k9eNp3ol7Sv0e4ual3iaM7Sfmo9HHps6WDVxfdksGmSlEB27-sArlqd6oI=s125-no

Тбилисский театр юного зрителя имени Нодара Думбадзе в апреле отмечает 90-летие. О том, как встречают юбилей, какие строят планы на будущее, чем живут в настоящее время, любезно согласился рассказать художественный руководитель театра, режиссер, доктор театрального искусства Дмитрий Хвтисиашвили. Он с ходу продемонстрировал макет фотоальбома, готового к изданию, отметив, что в юбилейном издании отразилась богатая история Тбилисского театра юного зрителя, начавшаяся с основания двух легендарных ТЮЗов – русского в 1927 году и грузинского в 1928 году, и объединенных двадцать лет назад, в 1998 году, в один коллектив.

– В альбоме представлены фотографии режиссеров, актеров, художников, актеров, эскизы костюмов и декораций, снимки, запечатлевшие сцены из знаменитых постановок. Иллюстративный материал сопровожден краткими историческими очерками и справками, – говорит режиссер, а речь его сопровождают видео-«цитаты», выуженные тут же из компьютера, и щебет неутомимой птички в просторной клетке, к слову сказать, одной из «актрис» театра. Стены кабинета худрука увешаны афишами, дипломами, в углу на стульях поблескивают рапиры – напоминание о спектакле «Три мушкетера», словом, царит атмосфера творческая и лишенная намека на помпезность.
– На юбилей съезжаются гости из восемнадцати стран – художественные руководители, режиссеры, продюсеры театров юного зрителя из Германии, России, Польши, Словении, Белоруссии, Украины, Венгрии, Узбекистана, Индии и др. В течение трех дней с 14 по 18 апреля мы проведем шоукейсы, покажем коллегам десять репертуарных спектаклей. В их числе «Рассказ косуленка» по Важа Пшавела (режиссер Николоз Сабашвили), «Армейский дневник», «Много шума из ничего», «Салемский процесс» (Дмитрий Хвтисиашвили), «Севильский цирюльник» (Бесарион Купреишвили), «Еvangelion», (режиссер Гия Маргания) и др.
В дни юбилея в театре будет открыта выставка, на которой гости и зрители смогут ознакомиться с историческими материалами, с рисунками и эскизами выдающихся художников, которые сотрудничали с театром. Ведь спектакли оформляли – Элене Ахвледиани, Петре Оцхели, Ирина Штенберг, Солико Вирсаладзе, а позднее – К. Игнатов, М. Малазония, «Самеули» и многие-многие другие талантливые мастера.

– Действительно, оба коллектива были нечто большим, чем просто театр. ТЮЗ владел умами, воспитывал, был клубом и храмом одновременно.

– Русским ТЮЗом тридцать сезонов руководил Николай Яковлевич Маршак. Трудно было найти в Тбилиси школьника, не заразившегося любовью к театру в те годы. У истоков грузинского театра юного зрителя стоял Александр Такаишвили, назначенный на пост руководителя по рекомендации Котэ Марджанишвили. Театры-погодки служили одной цели, но они не были похожими друг на друга, как близнецами. У каждого был свой творческий стиль. Оба театра испытывали взлеты, оба принадлежали к элите грузинского театрального искусства. Николай Маршак привлек к работе ярких творцов. Его единомышленниками были режиссер Матвей Вахнянский, художник Ирина Штенберг, легендарный театральный организатор К. Шах-Азизов, а также плеяда выдающихся актеров. Именно в русском ТЮЗе состоялся как режиссер великий Георгий Товстоногов. Кружок любителей театра объединял юных театралов. Несколько лет назад нашими гостями стали бывшие кружковцы Лев Кулиджанов и Марлен Хуциев, они с таким восторгом вспоминали постановки шиллеровских «Разбойников», «Коварство и любовь», «Снежную королеву» Шварца, «Приключения Тома Сойера», «Принца и нищего», «Золотой ключик» и другие спектакли ТЮЗа. Марлен Хуциев сказал, что его выбор профессии определили ТЮЗ и легендарный фильм «Чапаев». Гости вспоминали кумиров своей юности, игравших в ТЮЗе, – солидного Павла Нерясова, Ольгу Беленко, Тамару Папиташвили, Марию Бубутеишвили, Чару Кирову, молодого Евгения Лебедева и других артистов.
О детских театрах Тбилиси трудно рассказывать кратко. Добавлю только, что с русским ТЮЗом сотрудничал Одиссей Димитриади, что в театре работал Булат Окуджава. Ставили спектакли режиссеры – М. Гижимкрели, В. Вольгуст, Т. Абашидзе, К. Сурмава, а руководили театром в разное время И. Гвинчидзе, В. Мерабов, И. Гоциридзе, в пору директорства которой и было построено новое здание ТЮЗа.
Александр Такаишвили открыл грузинский театр юного зрителя спектаклем «Фриц Бауэр» (Н. Сац), премьера состоялась 11 ноября 1928 года. За ним последовали спектакли: «Робин Гуд» (С. Заяцкий), «Гайавата» (Н. Огнев) и другие. В репертуаре грузинского ТЮЗа постоянно присутствовали инсценировки произведений грузинских классиков – «Боте и Куспара» (Ш. Дадиани), «Сурамская крепость» (Д. Чонкадзе), «Арсен из Марабды» (М. Джавахишвили), «Нацаркекия» (Г. Нахуцришвили), «Патара Кахи» (А. Церетели), а также мировой классики – «Ромео и Джульетта», «Укрощение строптивой» (У. Шекспира), «Доходное место» (А. Островского), «Вильгельм Тель» (Ф. Шиллера). «Золотой век» театра соотносят с творчеством режиссера Шалвы Гацерелия. Мумуша, так тепло называли учителя и друга сотни людей, воспитал несколько поколений талантливых актеров и в 70-90-ые годы прошлого века поставил этапные спектакли: «Дневник Анны Франк» (К. Гудрич и А. Хакет), «Отверженный» (Важа Пшавела), «Кукарача» (Н. Думбадзе) и др.
Оба театра всегда ставили солидные пьесы, имеющие социальное звучание драмы, но в то же время дарили радость маленьким зрителям, знакомя их с героями сказок, с персонажами любимых книг – Карлсоном и Пеппи Длинный Чулок. Не будем забывать и о Театре кукол, который действовал при русском ТЮЗе. Кукольные представления с богатыми традициями, идущими от театра Образцова, востребованы и сегодня.

– Какой принцип лежит в основе репертуарной политики вашего театра?
– Мы работаем, чтобы воспитать зрителя для взрослого театра. К нам приходят дети зачастую без всякой подготовки: наши спектакли становятся для них первым соприкосновением с миром театра. Многие дети из-за финансовых проблем родителей ни разу не были не только в оперном театре, но и в цирке.
Это и есть та реалия времени, от которой мы отталкиваемся, чтобы заполнить пробелы театрального воспитания. Обратите внимание: насколько у нас эклектичный по жанрам репертуар. Мы стараемся познакомить не только с драмой и комедией, но и дать базовые представления об опере и балете. Потому что телевизионные передачи никак не могут заменить живого театра, сцены. Для ребят младших классов предваряем спектакли коротким вступительным словом. Для старшеклассников стараемся нащупать темы, которые вызовут эмоции и сопереживание. «Я вижу солнце» по Нодару Думбадзе четвертый год идет с аншлагом. Во время спектакля «Не забывай меня» по произведениям Резо Мишвеладзе (писатель по нашей просьбе написал пьесу, основываясь на четырех своих новеллах) зрители бурно переживают и даже плачут. Тема абхазской войны, потерянной любви, инвалидности никого не оставила равнодушными. Театральную культуру надо прививать с раннего детства. Многие удивляются, когда узнают, что «Севильский цирюльник» это кукольный спектакль и предназначен для малышей. Детям спектакль нравится. Их увлекают куклы в напудренных париках и расшитых камзолах. Прежде чем услышать отрывок арии в исполнении Марии Каллас, им в увлекательной форме рассказывают, что такое опера, почему все герои поют, а не говорят. Дети узнают, что человек, который стоит спиной к залу, не просто машет палочкой, а руководит оркестром, что он и есть – дирижер. Для старшеклассников поставлен спектакль на библейские темы «Еvangelion», в котором артисты танцуют балет. Ведущий читает отрывки из Евангелия. Драматические артисты танцем и пластическими средствами доносят до зрителя такие сюжеты, как возвращение блудного сына, Саломея и Иоанн Креститель, раскаянье Марии Магдалины. Благодаря профессиональной отдаче артистов, риск столь необычной постановки оправдал себя. Гия Маргания получил театральную премию за оригинальную постановку. После премьеры Нино Ананиашвили высоко оценила мастерство наших актеров.

– Наверно, еще один плюс постановки «Еvangelion», что язык танца не требует перевода. Какие проблемы возникают в билингвальной труппе и можно ли в полной мере назвать двуязычным нынешний ТЮЗ?
– Постановки для юношества ставятся только на грузинском. Большинство старшеклассников русскоязычных школ свободно владеют грузинским языком, к тому же они посещают Грибоедовский театр. Для маленьких зрителей мы ставим спектакли на двух языках: один состав играет на грузинском, второй на русском такие постановки, как «Волшебник Изумрудного города», «Севильский цирюльник», «Мышки и сыр» и пр. На гастролях в Закавказье больше востребован русский язык, за рубежом, скажем, в Греции, в балканских странах мы играли на грузинском языке. Занятный случай произошел на недавних гастролях в Москве – нас попросили перевести и сыграть по-русски моноспектакль «Ночь и попугай». Актер Ника Паикридзе – он в этом году удостоен звания лучшего молодого актера года – назубок выучил текст и успешно провел спектакль, однако к удивлению журналистов не смог ответить на вопросы, которые ему задавали по-русски. Однако многие актеры хорошо владеют русским и играют на двух языках.

– Театр много гастролирует. Какие из последних гастролей стали для театра знаковыми?
– Конечно, было очень почетно представлять театральное искусство Грузии в Японии, и дать там вместо запланированных четырех представлений шесть. Это говорит о том, что японцы очень тепло встретили постановку «Блоха и Муравей», которую мы привезли на Международный фестиваль исполнительского искусства для детей и молодежи в Азии.
Серьезной вехой для нас стало участие в Международном театральном фестивале «Радуга» в Санкт-Петербурге, где тепло был принят спектакль «Нас ждет слава», поставленный Мананой Берикашвили. Представитель фестиваля приезжает на наш юбилей и надеюсь, что нам удастся расширить наши творческие контакты. Всегда ответственно открывать искусство Грузии в любой стране, где проходят гастроли. Однако самыми важными, на наш взгляд, являются поездки труппы по регионам Грузии. Поскольку большинство спектаклей поставлены при минимальном использовании реквизита, мы свободно работаем на любых подмостках, выступаем в высокогорных селах. Разве можно вспоминать без волнения, как зрители в Местиа досмотрели представление до конца под проливным дождем – площадка была под открытым небом, актеры доиграли в потоках воды.

– В театре много молодежи. Как определяете, «ваш или не ваш» человек пришел на кастинг?
– Условие приема – верность профессии, увлеченность. Умение петь, танцевать, работать в команде. Труппа у нас огромная 93 актера, могу с гордостью сказать, что заняты все. Я сам начинал актером и понимаю, как важно вовремя получить роль, не простаивать, постоянно быть в форме. Поэтому самой важной заслугой считаю тринадцать премий, которыми удостоили артистов, участвовавших в моих спектаклях. Вообще наград было много за последние годы. Спектакль «1945» режиссера Ники Сабашвили удостоен независимой театральной премии «Дуруджи». Стараемся сохранять традиции театра. Недавно были открыты пять мемориальных звезд: Лейлы Дзиграшвили, Резо Таварткиладзе, Ладо Меквабишвили, Берты Хапава, Отара Багатурия.

– В апреле в вашем театре отмечают не только большой юбилей, но также и ваше 50-летие. Итоги, конечно, подводить рано, пожалуйста, о своем творческом пути?
– Окончил актерский факультет Тбилисского театрального института – курс Лили Иоселиани, затем освоил профессию режиссера на курсе Гиги Лордкипанидзе. Защитил диссертацию, являюсь доктором театрального искусства, с 1989 года профессор родного вуза – теперь уже Университета театра и кино им. Руставели. Несколько лет служил актером в Театре имени Котэ Марджанишвили, потом стал там же режиссером-постановщиком. Восемнадцать лет был главным продюсером студии звукозаписи телекомпании «Рустави 2». В театре «Верико» поставил для Котэ Махарадзе «Айсберг по кличке – Сталин», а также спектакль «Ночь и попугай». Четыре года работал в Зугдидском театре.
Написал несколько книг. Первую посвятил своему педагогу Лили Иоселиани. Трилогия – три творческих портрета, написанных по законам драматургии, с интервью и монологами моих героев, посвящены Кахи Кавсадзе (в соавторстве с моей супругой Хатуной Киквадзе), Гиви Берикашвили и Тенгизу Арчвадзе – моим старшим товарищам, коллегам и людям, которыми восхищаюсь.  

– Вы шестой год возглавляете ТЮЗ им. Думбадзе. С чего начали? Чего достигли?
– За эти годы поставил в Театре юного зрителя восемнадцать спектаклей. Мой приход в театр в декабре 2012 года совпал с днем рождения Шалвы Гацерелия. Я решил восстановить его знаменитый спектакль «Кукарача», премьера которого состоялась в ТЮЗе в 1986 году. Большую помощь оказал Отар Багатурия, который знал спектакль, как никто другой. К годовщине смерти Шалвы Гацерелия в апреле 2013 года спектакль «Кукарача» был восстановлен и прочно вошел в наш репертуар. Последняя моя постановка «Блоха и Муравей». Сам придумал, написал и поставил сказку о дружбе, преданности. Хореография Гии Маргания, композитор – Зураб Гаглошвили.
В ходе спектакля герои трасформируются из кукол в людей, все действие наполнено фантазией, иронией, музыкой и танцами. Это фольклорный спектакль с танцами картули, гандаган, симд, кинтаури. Герои озорничают, соперничают, острословят и не унывают, а в итоге Блоха жертвует собой ради спасения друга.

– Глядя на исполнителей, не скучаете по сцене?
– Иногда приходится выходить на сцену, но это происходит при форс-мажоре. Например, в спектакле «Записки путника», поставленном совместно с Темуром Чхеидзе в Марджановском театре, мне пришлось заменить Гиви Берикашвили. Билеты на представление в Ахалцихе были распроданы, и Тенгиз Арчвадзе сказал, что мне придется выйти на сцену – нельзя срывать спектакль!

– У вас в семье подрастают трое сыновей, можно ждать появления актерской династии?
– Мальчики пока школьники, но уже в достаточной мере изучили театр изнутри. Все трое принимали участие в постановках. Понимают, что это каторжный труд, а какой путь выберут, пока не ясно.

– Что в планах театра на ближайшее время?
– Нас ожидает совместная постановка с Лейпцигским детским театром – мы выиграли грант на это партнерство. В планах ТЮЗа несколько интересных замыслов. Режиссер Котэ Мирианашвили задумал поставить интерактивный спектакль по произведениям Киплинга. В спектакле будут участвовать четыре актера и тридцать детей от трех до пяти лет. Вот эта компания будет разыгрывать импровизированный спектакль в экспериментальном зале театра, куда родители допускаться не будут. К 170-летию Александра Казбеги я считаю необходимым поставить спектакль, посвященный его творчеству. Отар Багатурия задумал постановку «Свадьбы соек» по Важа Пшавела. Впереди нас ждет напряженный гастрольный график. В Кутаиси везем «Много шума из ничего», в Телави – «Приключения Эмиля» Астрид Линдгрен. В Чохатаури на юбилее в честь 90-летия Нодара Думбадзе покажем спектакль «Я, бабушка, дедушка и ведьмы». Так что «покой нам только снится». А во время юбилеев становится и вовсе не до сна!


Ирина ВЛАДИСЛАВСКАЯ

 
Век университета

https://lh3.googleusercontent.com/7ROBVzfW_qquwpaxxdnqJO595ztMszAUXUeJlQDlYK7UoYj68dswkvABa6LQcwVq-udbd9B55_ROdwmF-GqVdpt6SENNKpiVHxbExIKmpG3NMUaSSlO9iLdcLPbQ7FyImwd_L4EIoqWU3qL-pp44pJjxkxfeq5jm2KAs2ccTuKJAzEY2-wjaksnT0OcizhM98j7DoK7VI3l-gMfjMzHo1Xes6oqDs09_x-Ap_IrEhbRv5k-ZUHshXyu-Zag1RFBvneND34JCt6YIfEC2G5pDsn2_oLgkIKW8psx5vNPEARJFfY4uDMpT24SA2I5mkNcIj0pGUhz-FQPH0FmvOp8MP6bBr2v5CGgOU2SqwKx1F7nuulLi8anJ3vOwa6YQZroq566iM08uiReNFq6lAkTGmJWzvzubdNj7MDUqH0QLOf4fPAR96AYJ9LLKp7OZ42UAft1CLfJE8TqQK1uGzh3OI3idPyYbYISse2Ow9TRbJc1PFsQMkHxI5BqrHkF5nV-CWdPElDM5uEo-LeN-VQighI4oFazClBW0mGyubKIVT4gQ6hYkXnz_UEhkpIHkaZMav8c7YEsjfEkreSC_FgHamJKqAvaLSU8_cDuMpzs=s125-no

У грузинского просвещения – великие традиции. Еще шестнадцать веков назад в Греции с гордостью говорили: «Я получил образование в Колхиде». Да, именно Колхидская или Фазисская риторическая школа (академия) была важным центром просвещения, где учились посланцы разных стран мира. Именно здесь обучались греческие деятели Евгениос и Темистиос и вышеуказанные слова принадлежат одному из них.
Новый этап высшего образования представляли десятые годы XII века, когда в Грузии была создана не одна академия. Особенно интересно передает «Жизнь царя-царей Давида» то, как Давид IV Строитель (1089-1125 гг.) построил храм Гелати, где в 1106 году была основана признанная в Передней Азии академия. Решение открыть университет в Тбилиси в 1918 году в день поминовения Давида Строителя было данью традициям Гелатской академии и памяти царя царей. Этим еще раз было подчеркнуто, что Тбилисский университет создан на великих традициях многовекового просвещения и культуры, существовавших в IV веке в Фазисской риторической школе, и наследник Гелатской и Икалтойской академий XII века.
26 января 1918 года... В этот день в доме N40 на Цхнетской улице в здании гимназии открылось первое высшее учебное заведение – Тбилисский университет... С приветственным словом выступил председатель университетского общества Акакий Чхенкели. С большим воодушевлением выступил ректор университета Петре Меликишвили. Он подчеркнул те задачи, которые стояли перед университетом: «создаем университет для того, чтобы дать возможность нашему народу на родном языке ознакомиться и познать истинные научные основы и также дать возможность нашим научным силам изучить нашу родину – Грузию и Кавказ».
Затем И. Кипшидзе прочел доклад об основании Грузинского университета. Были зачитаны поздравления от разных культурно-просветительских учреждений (Россия, Армения, Азербайджан, Польша и др.) Католикос-Патриарх всея Грузии Кирион III отслужил в этот день чрезвычайный молебен.
Свою первую лекцию «Личность человека и ее значение в древней историко-философской литературе» Иванэ Джавахишвили прочел 30 января 1918 года, этим событием ознаменовалось начало жизнедеятельности Тбилисского университета.
Ко дню открытия университета в нем было 369 студентов и 89 вольнослушателей. Работали 7 профессоров, 5 заместителей профессоров, 2 научных руководителя и 3 лектора. Вот так выглядел совет профессоров университета в первом семестре: ректор – заслуженный профессор Петре Меликишвили (доктор химических наук), декан философского факультета – профессор Иванэ Джавахишвили (магистр грузинской филологии Петербургского университета); секретарь философского факультета – профессор Иосиф Кипшидзе (магистр грузинской филологии Петербургского университета); профессор Андриа Бенашвили (геодезия и астрономия), профессор Корнели Кекелидзе (история церкви, магистр богословия), профессор Дмитрий Узнадзе (психология), профессор Филипе Гогичаишвили (политическая экономия), заместитель профессора Андриа Размадзе (высшая математика), заместитель профессора Свимон Авалиани (история), заместитель профессора Шалва Нуцубидзе (философия), заместитель профессора Георгий Ахвледиани (языкознание), научный руководитель Эквтимэ Такаишвили (археология), научный руководитель Юстинэ Абуладзе (персидский язык), лектора Елене Орбелиани (французский язык), Артур Лайст (немецкий язык), лектор Илья Кипшидзе (немецкий язык), Ванда Гамбашидзе (английский язык).
С каждым днем университет рос и набирал силы.
В 1918 году открылся факультет математики и естественных наук; в сентябре 1921 года – агрономический факультет; в январе 1922 года – политехнический факультет; в октябре 1922 года – социально-экономический факультет.
3 сентября 1918 года Национальный комитет университета объявил университет государственным.
24 декабря 1919 года Иванэ Джавахишвили был избран ректором. В этой должности он проработал до июня 1926 года.
9 мая 1920 года впервые состоялась защита диссертации: Акакию Шанидзе было присвоено звание доктора наук.
В 1923 году была открыта при университете типография, а в 1933 году издательство.
22 июня 1926 года Иванэ Джавахишвили был освобожден от должности ректора. Началась так называемая реорганизация, что фактически выразилось в разделении и расчленении вуза. В январе 1933 года университету была возвращена функция учебного и научного учреждения.
Университет славен тем, что на всех этапах развития страны он всегда с честью выполнял возложенные на него задачи. Здесь были основаны и в последующие годы ставшие известными во всем мире научные школы: математики, психологии, физиологии, востоковедения, физики. Университетская профессура создала Академию наук Грузии в 1941 г. В новых социально-экономических условиях общества неизменной осталась миссия Тбилисского государственного университета: обеспечение развития образования, науки и культуры.
Перед университетом обозначились две основные задачи: первая – модернизация учебного процесса в соответствии с мировыми стандартами, вторая – развитие и сохранение существующего интеллектуального потенциала, а также материально-технической базы. Была разработана концепция реформы университетского образования, которая начала осуществляться поэтапно. Проведена колоссальная работа двухэтапного обучения с определением структуры и содержания, с дисциплинарными программами и  обеспечением учебной литературой.
К началу XXI века Тбилисский государственный университет стал первым и крупнейшим учебно-научным комплексом. В его составе – университет с 22 факультетами, а также 8 филиалов в разных регионах Грузии, два научно-исследовательских и один учебно-научный институт, Кавказская бизнес-школа, 81 научно-исследовательская лаборатория и центр, учебные центры и базы, три университетские школы, лицеи, колледжи, медицинское училище, научная библиотека, издательство и типография. Непосредственно в Тбилисском университете училось 128 985 студентов, в филиалах – 11 498, в Кавказской бизнес-школе – 457, в университетских школах, колледжах и лицеях – 3 539 учеников, в подготовительных центрах и на специализированных подготовительных отделениях 1 400 абитуриентов готовились к получению высшего образования. В этот же период 2 530 профессоров-педагогов все свои знания и труд отдавали делу воспитания молодежи и подготовке высококвалифицированных кадров, из них 42 академика и член-корреспондентов Академии наук Грузии, 279 профессоров и докторов наук, 876 доцента и кандидата наук, 1375 педагога, имеющих научный ценз. По 123 специальностям аспирантуры научную подготовку прошли 728 юношей и девушек. А также по 112 специальностям обучены бакалавры, магистры по 183 специальностям. В университетское лоно вернулось медицинское образование, образовалась Ассамблея научных учреждений. Входящие в нее учебные базы отличались современным материально-техническим оборудованием и высоким научно-интеллектуальным потенциалом.
В Лиссабоне 11.IV.1997 г. большинство стран Европейского региона в числе которых Грузия, а также США и Канада подписали «Конвенцию о признании квалификациий, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе». Цивилизованные страны сделали значительный шаг, открыв европейское пространство для высшего образования. «Сорбоннская декларация» (25.V.1998 г.) гласит, что «Европа это не только общая валюта и экономика, а также и общее образование». Впоследствии Болонская декларация (19.VI.1999 г.) поддержала Сорбоннскую декларацию в плане консолидации европейского пространства, предусмотрев различия, имеющие место в языковых, культурных, религиозных, социальных и образовательных традициях среди стран-членов Евросоюза. Ассамблея ассоциации европейских университетов в Саламанке была посвящена формированию общей системы образования и мировой глобализации. На основе конвенций и деклараций в сфере высшего образования поставлена важнейшая задача – наши выпускники овладеют такими теоретическими знаниями и практическими навыками, которые дадут им возможность стать конкурентноспособными на мировом интеллектуальном рынке.
XXI век характеризуется приоритетом науки и образования. Надо отметить высокий уровень ответственности ученых Грузии, они параллельно с научной работой с полной отдачей участвовали в учебном процессе, что практически определяет сохранение высокого уровня университетского образования. Это один из параметров, который всегда был на первом месте у Тбилисского университета.
Издательство университета во все годы существования ведет планомерную и интенсивную работу.
Университетская научная библиотека, имеющая большие традиции, представляет элиту не только в Грузии, но и на всем Северном и Южном Кавказе. Библиотека является методическим центром для высших и средних специальных учебных заведений. Разработан стратегический план, для реализации которого созданы условия всесторонней интеграции. Основные преобразования связаны с внедрением компьютеризации. Включение во всемирную библиотечную сеть обеспечит расширение библиотеки Тбилисского государственного университета и ее более интенсивное подключение к образовательной деятельности.
Восстановление национального суверенитета, переход на принципы рыночной экономики и строительство демократических институтов качественно изменило концепцию сотрудничества университета с зарубежными вузами поставили перед ним новые цели и задачи. Определились новые приоритеты и первым делом – обмен студентами, работа по совместной тематике профессоров-педагогов и стажировка молодых ученых. Наряду с этим особое внимание уделяется объединению в международных и региональных консорциумах и в их рамках совместная работа по научной и учебно-методической проблематике.
Один из старейших университетов Европы – Венский, обладающий интересными традициями, пользующийся большим авторитетом в мире, выразил желание, чтобы Тбилисский государственный университет принял активное участие в «Болонском процессе». Благодаря посредничеству этого университета Тбилисский государственный университет в сентябре 2002 года на Берлинском конгрессе стал членом «Болонского процесса».
Университет активно сотрудничал с такими организациями, как «Ассоциация евразийских университетов» и «Ассоциация университетов стран бассейна Черного моря». В рамках «Ассоциации евразийских университетов» Тбилисский государственный университет восстановил и соответственно поднял на новую ступень сотрудничество с Московским государственным университетом им. М. Ломоносова, с Киевским, Ереванским и Бакинским университетами.
Восстановил прерванное сотрудничество с Санкт-Петербургским университетом, где на факультете востоковедения открылась специальность «кавказоведение» (армяно-грузинское отделение). Университет помог петербургским коллегам разработать соответствующую программу, в рамках которой в город на Неве были направлены для чтения лекций профессора-педагоги. По инициативе Генеральной ассамблеи «Ассоциации университетов стран бассейна Черного моря» у университетов выработана единая стратегия и тактика. В данном случае основной задачей было сблизить учебные программы и сверить их для того, чтобы в последующем нострифицировать дипломы этих вузов. Необходимо отметить, что география сотрудничества партнеров заметно расширилась. По инициативе, а также благодаря финансированию Вашингтонского американского университета был создан Международный консорциум США, Турции и стран Северного Кавказа при участии высших заведений.
Тбилисский государственный университет вместе с Канадским университетом им.Сент-Мери создал бизнес-центр «Кавкасия» для тренинга специалистов малого и среднего бизнеса. Создан консорциум, в котором вместе с Тбилисским университетом объединены американские университеты: Велсли колледж, Вильямс колледж, Амхерст колледж и Маунт колледж. Главной целью консорциума был обмен студентами. Американские студенты ознакомились с учебным процессом Тбилисского университета. Параллельно прошли практику в разных организациях, ведомствах, грузинские же студенты прошли практику в вышеуказанных колледжах.
Заметно возрос авторитет Кавказской бизнес-школы, созданной совместными усилиями университета штата Джорджия, Тбилисского государственного университета и Грузинского технического университета, что сказалось на возросшем количестве студентов в бакалавриате, а также в программах магистров.
В университете при поддержке ЮНЕСКО состоялся Всемирный конгресс кавказоведов и картвелологов, который еще раз подчеркнул значение в мировом масштабе этих отраслей науки. Конгресс был посвящен 200-летию со дня рождения академика Мари Броссе.
Тбилисский государственный университет связывают партнерские отношения со многими университетами мира. Так, одним из многолетних и надежных партнеров является Саарландский университет, где грузинские студенты учились определенное время, профессора-педагоги периодично работали, молодые ученые проходили стажировку. Традиционно посылались студенты в университеты городов Бамберг, Йена, Венеция, Каир, Дамаск, Бейрут, Тегеран, Анкара.
В начале XXI веке прибавилось число иностранных студентов, которые овладевали грузинским и русским языками, изучали грузинскую историю и культуру. Успешно работала летняя картвелологическая школа. По сложившейся традиции в университете многие иностранные ученые читали лекции. С помощью посольства Польши возобновились связи с университетами городов Лодзь и Варшава, а при сотрудничестве посольства Ирана открылся «Иранский кабинет». Был подписан договор о сотрудничестве между Тбилиси и Бухарестом благодаря посольству Румынии. Согласно договору, в этих университетах были признаны дипломы обоих университетов, соответственно началось изучение грузинского и румынского языков.
В 90-е годы прошлого века продолжалась традиция избрания почетными докторами наук видных ученых и политиков. Рядом с ранее избранными учеными Никодимом Кондаковым (Россия), Феликсом Дерели (Франция), Хансом Фогтом (Норвегия), Ананием Зайнчковским (Польша), Дэвидом Маршалом Лангом (Великобритания), Рене Лафоном (Франция), Францем Болком (Германия) с 1991 года до 2000 г. почетными докторами (всего 39 чел.) были избраны: Герт Хумель, Юлиус Асфальг (Германия), Говард Аронсон (США), Петр Кононенко (Украина), Дэвид Адамс, Светлана Червонная (Россия), Кетрин Вивиан (Великобритания), Карл Хорст Шмидт (Германия), Гиви Маргвелашвили (Германия) и др., политики: Джорж Шульц (США), Хусаметин Джиндорук (Турция), Бутрос Бутрос Гали, Али Акбар Хашеми Рафсанджани (Иран), Сулейман Демирель (Турция), Ганс Дитрих Геншер (Германия) Джеймс Биллингтон (США), Збигнев Бзежински (США) и др. Все эти почетные доктора непосредственно были связаны с Грузией, Тбилисским государственным университетом и были зачинателями многих добрых дел (научная помощь, благотворительность). Участие в художественной самодеятельности и спортивных мероприятиях, социальная активность являются примером студенческой деятельности по окончании учебного процесса. Переход на двухступенчатую систему университетского образования отмечен ростом студенческой научной активности. Систематически проводятся научные конференции. Студенты университета участвуют с большим успехом в республиканских и международных форумах и смотрах, в научных программах, финансируемых международными фондами по системе грантов. Во главе студенческого движения стоит «Научное общество студентов и аспирантов Тбилисского государственного университета». Представители общества входили в Большой совет, многие студенты участвовали в работе научных советов факультетов.
Студенческие газеты «Тбилисский университет» и «Грузинский университет» освещали жизнь университета и студенческую самодеятельность. Надо отметить активную издательскую деятельность студентов и аспирантов востоковедения. Они основали журнал «Восток», который знакомил широкого читателя со значительными культурными, политическими, информационными материалами. Студенческая художественная самодеятельность велась на базе центра культуры и искусства университета. Успешной была деятельность ансамбля «Университет», фольклорного ансамбля, ансамбля народных инструментов, студенческой капеллы, театра пластики. Продолжал свою творческую деятельность театр-студия «Мермиси». Предметом массового увлечения студенческой молодежи стал конкурс КВН. Всегда выделялись отчетные и юбилейные концерты факультета искусства и гуманитарных профессий, выставки модельного и прикладного искусства.
В университете большое внимание всегда уделялось физической культуре и спорту. Проводились традиционные турниры и соревнования внутри университета по футболу, баскетболу, легкой атлетике, настольному теннису, мини-футболу и др. видам массового спорта, систематически устраиваются массовые альпиниады. Что же касается спортивных соревнований, студенты университета, как в командном составе, так и в личном первенстве добились замечательных успехов. И это подтверждается участием команд по баскетболу и футболу в высшей лиге страны. С целью поощрения интересных предложений и инициатив разных самостоятельных групп и для поддержки студенческой активности, а с другой стороны с целью согласованного сотрудничества между руководством университета и группами студентов было создано отделение студенческих услуг и общественного сотрудничества.
Университет поддерживает интересные идеи студентов. Статус юридического лица имеют несколько студенческих организаций. Почти на всех факультетах избраны и действуют студенческие советы, или же студенческие и аспирантские союзы, которые представляли студенческие интересы на научных советах факультета. Существует университетская студенческая профсоюзная организация. «Студенческое экспедиционное движение» представляло собой независимое юридическое лицо, которое стало при поддержке Совета ректоров направляющей студенческого экспедиционного движения по всей стране. К студенческому движению, начатому Тбилисским государственным университетом присоединились студенты других высших учебных заведений. Их патриотическая деятельность получила благословение Святейшего и Блаженнейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II. Он неоднократно гостил в Южной Грузии с благотворительной миссией у студентов. В Джавахети – в Фоке и Баралети местное население не только было довольно деятельностью наших студентов, у них появилась надежда на возможность решения бытовых проблем. Надо отметить студенческую инициативу в деле оказания помощи населению Кодорского ущелья. В этой акции участвовала вся Грузия, и коренному населению, находящемуся в тяжелом положении, несколько раз была направлена помощь.
Главной задачей Тбилисского государственного университета остается проблема модернизации. На всем протяжении своего существования университет создавал интересную модель высшей школы. Он постоянно совершенствовался и преображался согласно требованиям полноценного учебного процесса, создания рационального направления учебной системы, развивал науку, сотрудничал с академической наукой, заботился о технической базе.
Тбилисский государственный университет имени Иванэ Джавахишвили, его профессора-педагоги и студенты и сегодня на службе у своего народа. За 100 лет своего существования ТГУ верно служит своей матери-родине Грузии, стремясь вырастить достойных специалистов и граждан.


Роин МЕТРЕВЕЛИ

 
ДОЛГИЕ ЛЕТА, АЛЬМА-МАТЕР!

https://scontent.ftbs5-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/29511347_422204851571945_1587541056943030492_n.jpg?_nc_cat=0&oh=1990003e12f45ece27e78d52e5ce30df&oe=5B280933

100-летие Тбилисского государственного университета имени Иванэ Джавахишвили включено в календарь событий ЮНЕСКО 2018 года. А это означает, что юбилею старейшего на Кавказе вузу присвоен международный статус, и торжества в той или иной форме будут проводиться в течение всего года. Пока идут празднования – не прекращается работа. Все, как обычно. И так – вот уже сто лет. Принцип служения своему народу был заложен в фундамент университета, основанного в эпоху великих потрясений. Датой его рождения является 8 февраля (26 января по старому стилю) 1918 года, он был основан в день поминовения великого царя Давида Агмашенебели.
Первую лекцию в университете прочитал Иванэ Джавахишвили. Тема – «Личность и ее роль в древнегрузинской историко-философской литературе и жизни». Приват-доцент, выпускник Санкт-Петербургского университета Иванэ Джавахишвили был одним из самых активных инициаторов создания Тбилисского университета. Хотя еще в ХIХ веке Илья Чавчавадзе и другие передовые общественные деятели задавались целью основать в Грузии очаг просвещения и культуры. Но только в мае 1917 году было учреждено Общество по основанию Тбилисского университета. Первое его заседание прошло под председательством историка, археолога, политика Эквтиме Такаишвили на квартире выдающегося ученого-химика Петре Меликишвили. Данное общество сыграло большую роль в основании первого высшего учебного заведения страны. В числе отцов-основателей были востоковед Георгий Ахвледиани, историк Шалва Нуцубидзе, психолог Дмитрий Узнадзе, философ Корнелий Кекелидзе и другие ученые. Заметим, что Тбилисский университет был открыт за четыре месяца до провозглашения независимости Грузии. Вступительные экзамены в нем не проводились, двери нового университета были открыты для особ обоего пола с аттестатом о среднем образовании, без национальных и религиозных ограничений. Десятки молодых людей изъявили желание стать студентами первого и пока единственного философского факультета. Главным источником существования университета в те годы была плата за обучение. 3 сентября 1918 года университет получил государственный статус. Первым ректором был избран Петре Меликишвили. Разместился университет в бывшей Дворянской гимназии на Цхнетской улице, в нарядном здании, построенном в 1906 году архитектором С. Клдиашвили с «дальним прицелом», с учетом планов открытия высшего учебного заведения. В годы Первой мировой войны в гимназии развернули лазарет, здесь завершил свой земной путь Лука Разикашвили, вошедший в мировую культуру под именем Важа Пшавела.
Сразу после основания новый университет стал собирать под свои знамена известных и подающих надежды специалистов. Из Москвы вернулся на родину математик Андрей Размадзе, из Петрограда приехал историк Симон Авалиани, с Северного Кавказа – минеролог Александр Твалчрелидзе, основавший в дальнейшем Кавказский институт минерального сырья. На родине ученых в настоящем ждала напряженная работа, в будущем – высокие звания академиков.
В учебный план первого факультета ТГУ были включены лекции по философии, психологии, языкознанию, словесности, истории и экономике, логике, иностранным языкам. Была заложена основа университетской библиотеки – за счет частных пожертвований удалось получить множество ценных изданий по самым различным областям знания. В настоящее время в университетской библиотеке хранятся около четырех миллионов книг и различных изданий.
Уже осенью 1918 года под началом А. Размадзе был открыт факультет математических и естественных наук. Следующий шаг – медицинский факультет, при создании которого большую роль сыграли А.Н. Натишвили и И.С. Бериташвили. В марте 1919 года кафедру теоретической механики возглавил Н.И. Мусхелишвили, в будущем – выдающийся математик и механик, академик АН СССР.
В 1922 году университет обзавелся четырьмя новыми факультетами: агрономическим и политехническим, состоявшем из трех отделений – строительного, механического и горнорудного. Наплыв абитуриентов был настолько велик, что впервые в университете были проведены вступительные экзамены, а также организован рабфак - четырехгодичные подготовительные курсы для рабочей молодежи.
Тот же 1922 год ознаменован первым – поистине «золотым» – выпуском университета – в числе двадцати восьми дипломированных специалистов значатся имена С. Джанашия, Т. Ломоури, А. Чикобава, В. Топурия, К. Бакрадзе, И. Сургуладзе, Г. Джакобия, Ш. Амиранашвили, – ученых, вписавших весомые страницы в историю грузинской науки.
В 1923 году открылось химико-фармацевтическое отделение под руководством профессора И. Кутателадзе. Был создан университетский музей древностей, в 1924 году открылся кабинет нумизматики, первым заведующим которого стал Т. Ломоури. Посетивший Тбилиси А. Луначарский, который занимал в ту пору пост комиссара народного образования, был впечатлен размахом деятельности в новом вузе. Несмотря на всеобщие трудности, профессура университета пыталась наладить издание учебных пособий на грузинском языке, выпускались монографии научных исследований привлеченных к преподаванию ученых. В начале двадцатых годов еще было возможно поддерживать связь с университетами Западной Европы. К примеру, в 1925 году Андрей Размадзе защитил докторскую диссертацию в Сорбонне.
Но уже в середине 20-х годов университет оказался под строгим идеологическим прессом властей. В 1925 году в программу обучения был введен обязательный курс марксистско-ленинской философии. Систематически стали проводиться «чистки» преподавательского состава. Карательная машина набирала обороты, за годы репрессий университет понес невосполнимые потери. В 1926 году за «немарксистскую» позицию был уволен с должности ректора Иванэ Джавахишвили, избранный в 1919 году. Выдающемуся ученому не могли простить ни княжеского происхождения, ни стажировок в Германии, ни академических трудов, оказавших огромное влияние на грузинскую историческую науку, но идущих вразрез с линией партии. После того, как Иванэ Джавахишвили лишился поста председателя Грузинского историко-этнографического общества, он целиком посвятил себя науке. С 1937 года до конца жизни ученый являлся директором Музея им. Шота Руставели и руководил Мцхетской археологической экспедицией. Джавахишвили скоропостижно скончался в 1940 году, в возрасте 64 лет, неожиданно упав во время чтения лекции в Доме работников искусств. Ученый похоронен в парке университета. Спустя годы ТГУ присвоили имя Иванэ Джавахишвили, его имя также носит Институт истории АН Грузии.
В начале тридцатых годов на базе отдельных факультетов университета были созданы несколько самостоятельных институтов: политехнический, сельскохозяйственный, медицинский, педагогический институты, несколько позже институт физической культуры. В самом университете же открываются физико-математический факультет, факультеты естественных наук, историко-литературный, экономический, советского строительства и права, рабочий.
Корпус физико-химического факультета, построенный по проекту архитектора М. Шавишвили, был торжественно открыт в 1937 году. Перед началом Великой Отечественной войны возродили философский факультет. ТГУ по численности студентов (9 581 человек) выходит в 1941 году на первое место в СССР.
Поколению сороковых выпала тяжелая доля – воевать. Этим все сказано. Стены университета хранят память о погибших студентах и преподавателях, здесь чтят тех, кто защищал родину в годы Отечественной войны.
Первые три десятилетия истории университета никак не назовешь безоблачными: он пережил советизацию, жернова репрессий, Вторую мировую войну. Но выстоял.
Знаковым событием после победы над фашизмом стало возвращение на родину Эквтиме Такаишвили, крупного ученого и патриота, сохранившего в эмиграции национальные сокровища, вывезенные от большевиков во Францию. До конца жизни Такаишвили занимал должность профессора кафедры истории Грузии, упокоен в пантеоне на Мтацминда, канонизирован грузинской церковью.
Годы студенчества моего поколения совпали с полувековым юбилеем университета. Это был мощный, но все еще растущий и развивающийся центр науки и образования. Наравне с картвелологией, языкознанием, психологией авторитет заслужили грузинские школы точных наук – математики, физики, механики. В 1964 году появляется в университете факультет кибернетики, совсем недавно запрещенной «буржуазной псевдонауки». Успешно функционировал в виде отделения будущий факультет журналистики, на котором мы учились. Журналисты были «государством в государстве» на филфаке – располагали собственным корпусом, в котором размещались кинозал, фото и кино-лаборатории, практику проходили в центральной прессе в Тбилиси и в Москве. Механизм был запущен и безукоризненно функционировал благодаря основателю факультета профессору Давиду Гамезардашвили. По словам Анатоля Франса, чтобы переваривать знания, надо поглощать их с аппетитом. Все годы учебы у нас был отменный аппетит, а наши преподаватели привили нам уважительное отношение к избранной профессии, чувство ответственности за опубликованное слово.
Звание студента ТГУ ко многому обязывало. Иначе и быть не могло. Скажем, курс «Введение в языкознание» на первом курсе нам читал один из основателей университета – Акакий Шанидзе, который первым в новом вузе защитил докторскую диссертацию 9 мая 1920 года. Разнообразные труды академика посвящены изучению картвельских языков, исследованию и публикации древнегрузинских памятников, диалектологии грузинского языка. Он издал хевсурскую и сванскую поэзию, реконструировал первоначальный текст «Витязя в тигровой шкуре» Шота Руставели. Но в основном лекции нам читала одна из его учениц. Сам же академик представлялся нам библейским старцем. Однако спустя несколько лет Акакий Шанидзе доказал, что есть у него еще порох в пороховницах. В 1978 году, когда готовилась новая редакция Конституции, предполагавшая закрепить только русский язык в качестве государственного, Акакий Шанидзе одним из первых забил в прессе тревогу, встав на защиту грузинского языка. Начались массовые народные волнения, сто тысяч человек вышли на улицы, что было в те годы явлением беспрецедентным. В результате в Основном законе ГССР грузинский язык сохранил статус государственного, наравне с русским.
Несколько отцов-основателей покоятся в университетском парке рядом с Иванэ Джавахишвили. Университет был их творением, они навсегда остались рядом со своим детищем. Помимо научных трудов и учебников академик Арнольд Чикобава прославился своей непримиримой борьбой против «Нового учения о языке», разработанного обласканным сталинским режимом вице-президентом АН СССР Н. Я. Марром. Дискуссия имела не только научный характер, но вылилась в идеологическое противостояние, в котором главным арбитром выступал сам «вождь народов». Шанидзе вышел победителем, учение Марра было признано ошибочным.
Психолог и философ академик Дмитрий Николаевич Узнадзе вошел в мировую науку как ученый, разработавший общепсихологическую теорию установки.
Академик Шалва Нуцубидзе оставил после себя огромное наследие: это был – самобытный философ, литературовед, историк культуры, создатель учения об истине – алетологическом реализме, крупнейший исследователь истории грузинской философии и переводчик на русский язык поэмы Руставели.
Путь к образованию Корнелия Кекелидзе, родившегося в многодетной семье, начался с церковно-приходской школы. В Тифлисской семинарии он учился вместе с Иосифом Джугашвили. Далее их пути кардинально разошлись. В 1916 году Кекелидзе был назначен ректором Духовной семинарии. Дальнейшая судьба ученого целиком связана с университетом, где он был в разные годы деканом философского факультета, проректором, с 1918 года по 1962 год заведовал кафедрой истории древней грузинской литературы, в сороковых годах возглавлял Институт грузинской литературы им. Ш. Руставели.
После короткой «оттепели», годов застоя, университет стал активным участником процесса демократических преобразований в стране. Альма-матер, как и вся Грузия, пережила годы стагнации, теперь старейший вуз встал на путь преобразований, созвучных времени.
В настоящее время в ТГУ имени Иванэ Джавахишвили и в его филиалах обучаются около 35 тысяч студентов. Университет имеет тесные научные и образовательные связи со многими странами. В структуру университетского комплекса входят 4 научно-исследовательских института, 8 филиалов, расположенных в различных регионах Грузии, 22 факультета, 81 научно-исследовательских и проблемных лабораторий, 7 музеев, информационный центр, издательство, типография, центр культуры и искусств и пр.
К 100-летнему юбилею университета Национальный банк Грузии выпустил юбилейную монету номиналом 5 лари. На аверсе изображен герб Тбилисского госуниверситета, на реверсе – первый корпус ТГУ. И это неслучайно. Олениха с олененком – эмблема альма-матер, выполненная известным художником Дмитрием Шеварднадзе, чье имя присвоено ныне Национальной галерее, образно воплощает дух университета. Выдающиеся его выпускники удостоились звания академиков, другие достигли высших государственных постов, включая президентских. Тысячи дипломированных специалистов вносят свой посильный вклад в развитие науки, технического прогресса, гуманитарного образования страны.
Несколько десятилетий назад альма-матер стала на незабываемые пять лет учебы нашим домом. Потом студентами стали наши дети, теперь пришел черед внуков. Студентам ХХI века трудно представить, что наших девочек не впускали на лекции в брюках, за прогулы прорабатывали на комсомольских собраниях, за рубеж не выпускали без характеристики райкома. Нам трудно усвоить, что нынешняя молодежь за час работы в интернете получает информации больше, чем мы за три дня сидения в библиотеке. Им открыт мир, мы читали книги. В свои неполные двадцать они свободно ездят по миру, для них открыты Кембридж и Гарвард – нашлись бы средства. Мы изучали географию и историю в пределах Грузии, выбираясь на экскурсии в Гелати, Икалто, Вардзия, зимой на пыхтящей «кукушке» поднимались в Бакуриани. Сводный отряд ТГУ ежегодно отправлялся покорять отроги Большого Кавказа – традицию альпиниад заложил математик Георгий Николадзе еще в 1923 году. Летом трудились в ССО, в лучшем случае нынешние студенты расшифруют эту аббревиатуру как Общество социальной свободы. Между поколениями «отцов и детей» различий больше, чем сходства. Нас роднит одно – университет, большой белый корабль, плывущий в фарватере грузинских вузов. Команда на нем меняется, но курс остается прежним – вперед, к прогрессу. Счастливого плавания: «Vivat Academia! Vivat professores!».


Ирина ВЛАДИСЛАВСКАЯ

 
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЛЮБВИ

 

В сентябре нашему близкому и дорогому другу Илье Дадашидзе должно было исполниться 75 лет, но он, к несчастью, не дожил и до 60 (1942-2001). Это был настолько живой и молодой человек, что невозможно писать о нем в прошедшем времени. Нам вообще не дано постичь конечность всего сущего, поэтому, несмотря на бесчисленные утраты, скорбя и страдая, мы продолжаем жить. Даже имена людей, погибших, уничтоженных, без вести пропавших, не имеющих могилы и, казалось бы, всеми забытых, вдруг воскресают и внезапно занимают огромное место в нашей духовной жизни и в нашем сознании.  
Моя дружба с Ильей длиною в 35 лет – это целая жизнь, в которой, как во всякой жизни, было много радости и печали. Уже нет тех прекрасных людей, которые могли бы разделить со мной эти горькие и в то же время драгоценные воспоминания. Илюша, так его звали все, самый юный из нашего поколения, поколения шестидесятников, но это не мешало никому сразу оценить незаурядный талант поэта, начавшего свой творческий путь, как его великие предшественники, в городе, пропитанном поэзией – древнем и никогда не стареющем Тбилиси.   А сам поэт – пылкий и нежный, влюбился в этот город и его жителей с первого взгляда. Его голосом, не похожим ни на какой другой, заговорили Георгий Леонидзе, Симон Чиковани, Ираклий Абашидзе,  Карло Каладзе, Григол Абашидзе. Родными для него стали дома Фатьмы Твалтвадзе, Ниты Табидзе, Отара Нодия. Восторженный и в то же время сурово неподкупный Гия Маргвелашвили называл имя Ильи рядом с Беллой Ахмадулиной, Володей Леоновичем, Юрием Ряшенцевым. Это была самая высокая планка.
Каждый приезд Илюши из Баку в Тбилиси был праздником и для него, и для его друзей. Жизнь словно приобретала совсем другой темп. То он спешил на выставку картин Елены Ахвледиани, то подолгу задерживался в мастерской Ладо Гудиашвили, готов был бесконечно слушать воспоминания уникального фотохудожника Додика Давыдова, оставившего нам портреты, можно сказать, литературных звезд поэтов – друзей Грузии, в том числе и самого Илюши. Восхищался новыми стихами Шуры Цыбулевского, переводил могучего Отара Чиладзе. Забегал в любимую «Литературную Грузию» побеседовать с Гурамом Асатиани, любил выпить традиционную чашечку кофе с Викой Зининой и Камиллой Коринтэли. Был желанным гостем в кабинете председателя Союза писателей, неповторимого остроумца Нодара Думбадзе.
Илюша умел и любил открывать новые таланты, не знал, что такое зависть, помогал всем, кто в этом нуждался. Будь то начинающий поэт, не имеющий крова над головой, или героическая Надежда Яковлевна Мандельштам, наученная жизнью быть не очень-то доверчивой, но сразу впустившая в свою скромную квартирку и в свое израненное сердце Илюшу с Ирочкой, его женой и музой.
Во время бакинских погромов Илья Дадашидзе помогал армянам спастись, а вскоре и сам покинул город, начав работу в московской студии радиостанции «Свобода», чьим корреспондентом он был, еще находясь в Баку, где он много лет работал в журнале «Литературный Азербайджан». На «Свободе» он очень быстро стал незаменимым, вел рубрики «Человек имеет право», «Поверх барьеров», «И мы там пили мед». Он был мастером интервью, приглашая совершенно разных, но самых ярких собеседников. Ставил острые вопросы, абсолютно спокойный и независимый. Я думаю, всем запомнилась его беседа с Чабуа Амирэджиби, впоследствии ставшим крестным отцом Ильи, как и эссе об Арсении Тарковском. Вообще надо сказать, что Илья прекрасно писал не только стихи, но и статьи, рецензии, очерки.
Илья дружил с диссидентами, правозащитниками и не только с ними, он был настоящим «гением дружбы», хотя всегда в круг «доверенных» входили очень немногие. В этом смысле, он был достаточно привередлив и в выборе грузинских авторов, которых хотел бы и сумел перевести. Обладая абсолютным слухом, имея серьезное музыкальное образование, ловил главное, на мой взгляд, интонацию, ритм у таких поэтов как Галактион и Тициан Табидзе, Паоло Яшвили, Георгий Леонидзе, Отар и Тамаз Чиладзе, Джансуг Чарквиани и многих других, ярких и самобытных поэтов. Просто удивительно, как за свою недолгую жизнь он успел сделать так много и так безукоризненно.
Была в Тбилиси еще одна «горячая точка», обладавшая для Илюши особой притягательностью. Это, конечно же, легендарное издательство «Заря Востока» (позднее «Мерани») во главе с бессменным руководителем, мудрейшим Марком Израилевичем Златкиным, распознавшим в застенчивом, очень молодом человеке, истинного поэта. Именно здесь в 1982 году вышла в свет первая тоненькая книжка стихов и переводов Илюши с предисловием Беллы Ахмадулиной. Называлась она знаменательно «Ревность по дому». Это было важным событием для автора и не только его одного: ведь именно в стенах этого издательства бывали и любили печататься (в газете «Заря Востока») Маяковский, Есенин и многие-многие классики русской литературы 20-х годов прошлого столетия, всех не перечесть! Именно здесь в 1958 году, в самый разгар травли великого Бориса Пастернака, давнего друга и несравненного переводчика грузинских поэтов была издана его книга стихов и переводов, что было верхом отваги и солидарности. Здесь же появился собранный Павлом Нерлером сборник «Картвельские оды» Бенедикта Лившица, в 30-х годах репрессированного и спустя десятилетия реабилитированного. Стали бесценным подарком для читателя книги Андрея Белого, Осипа Мандельштама, Николая Гумилева, Исаака Бабеля, Бориса Пильняка. Эта эстафета при М.И.Златкине не прерывалась, включая Владимира Полетаева, прервавшего свою жизнь до 20, но успевшего сделать так много для Грузии, и Наталию Соколовскую, ныне плодотворно работающую нашим литературным послом в Санкт-Петербурге. Я еще и потому называю все эти имена, что они были близкими и родными для Илюши.  Он любил соединять всех, кого высоко ценил сам, делиться всем тем, что открывал для себя сам.
Если не ошибаюсь, именно Илья привел в наш московский дом Владимира Леоновича и Яна Гольцмана. Конечно, я уже знала на редкость удачные переводы Яна из грузинского фольклора, разумеется, восхищалась «непомерностью» дара Леоновича. Но не знаю, когда без доброго, щедрого Ильи увидела бы их «живьем» в нашей семье. Илюша любил и уважал моего мужа и на равных общался с нашими детьми. Когда-то маленькая Нина – теперь уже зрелый литератор и художник, по просьбе Илюши, сделала его портрет. И сквозь черты совершенно современного человека, уже известного поэта, вдруг проступил тонкий, задумчивый облик лицеиста. Главное было схвачено. По сей день нет понятия более возвышенного и благородного.
В 2002 году, по инициативе и поддержке радио «Свобода» и русского Пен-центра, был издан прекрасно оформленный сборник стихов Ильи, переводов с грузинского, статей, интервью, передач, по сей день не теряющих своей актуальности, воспоминания об Илье близкого поэтического окружения. И среди них звучит пронзительно и одиноко голос Ирины Смеловой-Дадашидзе: она написала лучше и точнее всех нас. И это понятно – иначе быть не могло. Хотя Иру, как человека скромного, наверняка смутят эти высокие слова, но по силе и краткости они напоминают эпитафию Нины Чавчавадзе-Грибоедовой, запечатленную на памятнике ее великому мужу. «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя». И хотя Илья похоронен в Москве, я верю, память о нем хранит и столь любимая им Мтацминда.
В предисловии к книге «Всего лишь гость…» Андрей Битов называет ее «попыткой в сумме вернуть долг каждого перед Ильей». Нас, должников, оказалось много, и получился не просто сборник, а настоящая энциклопедия любви.
Такие люди, как Илья, никогда не уходят из нашей жизни, поэтому я не говорю тебе – прощай, Илюша, а только – до встречи...   


Анаида БЕСТАВАШВИЛИ

 
Весть о Книге Века

https://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/15578537_209574372834995_3441706525065054600_n.jpg?oh=d86d44cc6dfa8efb81661a4b72ab9f33&oe=58EAC8AB

Завершился многолетний труд – вышел в свет третий том трилогии «Свет Христов. Грузия». Название третьего тома – «Солнечная ночь. Патриарх». Трилогия – монументальное издание, которое потрясает своей масштабностью – и не только объемом, художественным и техническим оформлением, а главное – необычным содержанием.
Три тома с золотым обрезом в темнокрасном, цвета вина, переплете с золотым тиснением – «Свет Христов. Грузия». Это творение духа и разума человеческого повествует об истории древнейшей христианской цивилизации и уникального культурного наследия синхронно с историей страны, ныне называющейся Грузией, а в далеком прошлом известной под названием Иберии, той самой «страны Золотого Руна».
Сегодня, когда во многих странах предпринимаются активные, зачастую успешные попытки подмены истинных и непреложных ценностей, основ цивилизованного мира псевдо и лже-истинами и определенная часть человеческого общества усиленно пытается срубить ту самую ветку, на которой сидит, – сегодня Книга века «Свет Христов. Грузия», все ее три тома, эти потрясающие фолианты приобретают совершенно особое значение.
Обдумывая эту небольшую «Весть», я обратилась к калбатони Нестан (Елизавета) Киртадзе – автору проекта и главному редактору II и III томов, автору статей, доктору исторических наук, с просьбой рассказать, когда и как начиналась работа над трилогией. И вот что я услышала:
– Идея создания Книги века принадлежит Католикосу-Патриарху Илие II. Мысль эта зародилась давно. И в один прекрасный день он поделился ею со мной. В течение этой беседы – вернее, я сперва лишь слушала его, – я разволновалась до слез. «Это будет не одна книга, а трилогия», – сказал он. Начиная с глубокой древности, еще с дохристианских времен, когда в Иберию прибыли Апостолы, то есть с периода подготовки Грузии к глубочайшему и важнейшему изменению, по сегодняшний день. И моя миссия – осуществить эту идею. Я плакала. Я была просто потрясена. Не сразу я осознала, что именно хотел Патриарх: он хотел показать синхронный процесс развития духовной и материальной цивилизации Грузии.
Время, когда мы работали с Патриархом, это началось в 2000 году, – было счастливейшим, но и трудным – сомнения в собственных силах порой одолевали меня. Потом я вспомнила об Эрике Ахсахаляне – опытном специалисте, издателе, который всю жизнь посвятил служению грузинской книге. Менеджер проекта, он внес особый вклад в издание Трилогии. Вся творческая группа благодарит его за необыкновенную работу над Книгой века, которая восхищает всех. У нас сложилась замечательная команда, которая 16 лет трудилась над созданием Книги века, и, в итоге преодолевая немалые трудности, препятствия, сомнения издание состоялось. Грузия и международное общество получили достоверную историю духовности нашей страны в ее непрерывности, преемственности эпох и поколений, неразрывной связи прошлого, настоящего и будущего. Долго мучило меня заглавие трилогии. Тогда я с Патриархом работали так: утро – молитва, потом работа, потом трапеза и снова работа. И в одно утро я спросила Патриарха – каково будет заглавие трилогии? «Я точно знаю, что там должно быть слово «Грузия», – сказал Патриарх. – Речь идет о древнейшей христианской цивилизации, которая зародилась в Грузии». Потом он стал на молитву. И произнес такие слова: «Свет Христов просвещает всех...» Так появилось название книги: «Свет Христов. Грузия».
Когда в 2000-м вышел I том, я думала поставить точку. Концепция была такая, что каждый том мог существовать самостоятельно. Но вскоре удалось продолжить работу и в 2006 году вышел второй том. Оба тома напечатаны в Москве. Спустя 10 лет мы издали третий том. Были различные трудности – и эмоциональные, и финансовые, конечно. Презентация первого тома состоялась в Тбилиси, в Патриархии. Но когда вышел второй том, презентация обоих томов состоялась в Москве, в Храме Христа Спасителя, присутствовал Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II, члены правительства Российской Федерации и другие высокопоставленные лица. Позже, будучи в Париже, в штаб-квартире ЮНЕСКО, я передала Генеральному директору раритетную Книгу об уникальной культуре и истории Грузии, и она сейчас занимает там почетное место. Кроме того, я передала ее Московскому, Киевскому, Одесскому, Лувенскому, Сорбоннскому, Колумбийскому и Афинскому университетам. Сам Католикос-Патриарх, Святейший и Блаженнейший Илия II послал ее на Святую гору Синай, в старейшую библиотеку монастыря Святой Екатерины и самолично поднял на Святую Афонскую гору.
Известный немецкий ученый Иост Гипперт и М. Тандашвили – профессор Франкфуртского университета Гете узнали о Книге века и специально приехали из Германии в Тбилиси. Мы встретились и определили наше сотрудничество на основе Трилогии. Это сотрудничество подразумевает презентации в Германии, лекции, книжные выставки, проекты грузинских и немецких ученых для популяризации грузинской христианской цивилизации. Книга века уже приглашена на Международную Франкфуртскую выставку 2018 года. Так что трилогия «Свет Христов. Грузия» уже начинает странствие по миру и популяризацию Грузии.
Приведу выдержку из выступлений Патриарха во время его международных визитов:
«...Мы из той страны, где еще на заре христианства – в I веке проповедовали Слово Божие святые апостолы – Андрей Первозванный и Симон Кананит, где покоятся мощи Симона Кананита, и где покоится великая христианская святыня – плащаница Господня...
...Мы дети той страны, чьи великие предки... с IV века в грузинских монастырях, находящихся за границей, на протяжении веков создавали и переводили общепризнанные духовные и светские труды...», – так представляет миру Грузию Католикос-Патриарх Илия II.
Эта история длиной в 2000 лет связана единой прочнейшей нитью христианской цивилизации.
Трилогия посвящена 25-летнему юбилею восстановления государственной независимости Грузии и эпохальной деятельности Католикоса-Патриарха Всея Грузии, Архиепископа Мцхетского и Тбилисского, Митрополита Пицундского и Сухумо-Абхазского, Святейшего и Блаженнейшего Илии II. Третий том – «Солнечная ночь. Патриарх» открывается вступлением Патриарха, за которым следует статья автора проекта Нестан Киртадзе «Сага об эпохальном Патриархе». Приведу несколько абзацев из этого вступления Илии II: «Грузинский народ достойно прошел путь от священного места хранения ризы Господней – первейшего храма Светицховели до Кафедрального храма Святой Троицы...
С одной стороны мгла и печаль, а с другой – Божья Благодать, которую я непрестанно испытываю на себе.
Тяжел крест каждого христианина, в особенности духовника. Но особенно тяжел крест Католикоса-Патриарха.
Период моего патриаршества можно назвать «Солнечной ночью»».
В издании III тома Трилогии века принимали участие Национальная Академия наук Грузии, Тбилисский государственный университет им. Ив. Джавахишвили и издательство Тбилисского университета, Тбилисская духовная академия и семинария, Международный благотворительный фонд Католикоса-Патриарха Всея Грузии Илии II, Грузино-абхазский и Грузино-осетинский дома.
Все, кому довелось участвовать в выпуске третьего тома, как и в двух предыдущих, внесли в Книгу века большую частицу своей души.
III том самый большой по объему: первые два тома содержат 970 и 990 страниц, «Солнечная ночь. Патриарх» занимает 1264 страниц.
Все три тома прекрасно иллюстрированы – для этого был собран колоссальный материал – фотографии храмов, церквей, монастырей, карт и т.д.
Трилогия «Свет Христов. Грузия» удостоена престижной награды – «Золотой пергамент».
Книга века «Свет Христов. Грузия» вышла при поддержке премьер-министра Грузии господина Георгия Квирикашвили и Правительства Грузии, при партнерстве Министерства культуры и охраны памятников.
Над трилогией работали выдающиеся ученые всех поколений. Проект уникален, поскольку осуществляли его светские и духовные ученые, которые прошли долгий путь по формуле «Вера и знание».
В заключение надо сказать, что автор проекта, профессор Нестан  (Елизавета) Киртадзе с честью выполнила свою великую миссию.

Камилла Мариам КОРИНТЭЛИ

 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Следующая > Последняя >>

Страница 1 из 14
Четверг, 24. Мая 2018